<kbd id="rajvh"></kbd>
    <thead id="rajvh"></thead>
    <small id="rajvh"><noframes id="rajvh"><dd id="rajvh"></dd>
    <small id="rajvh"><noframes id="rajvh"><small id="rajvh"></small>
    <dl id="rajvh"><s id="rajvh"><i id="rajvh"></i></s></dl>
  • <nobr id="rajvh"></nobr>
  • 魏碑心思朗文詞典
    簡(jiǎn)體 繁體

    accordance

    A 開(kāi)頭單詞四級(jí)詞匯考研詞匯專(zhuān)八核心詞詞源字典

    常見(jiàn)例句

    • One's opinion tends to differ in accordance with one's standpoint.
      不同的立場(chǎng)勢(shì)必形成不同的見(jiàn)解.
    • She was dismissed in accordance with the company's usual displinary procedures.
      按照公司一般紀(jì)律程序,她被解雇了.
    • We should make decisions in accordance with specific conditions.
      我們應(yīng)當(dāng)根據(jù)具體情況做出決定.
    • Most people believe they conduct their private and public lives in accordance with Christian morality.
      大多數(shù)人認(rèn)為他們是依照基督教的道德體系來(lái)處理自己的私生活和公共事務(wù)的。
    • Cancellation charges will apply in accordance with paragraph 4 above.
      按照上面第四節(jié)條款內(nèi)容應(yīng)該支付注銷(xiāo)費(fèi).
    • It is an obvious truism that people act in accordance with their motives.
      人人都按自己的動(dòng)機(jī)行事是不言而喻的.
    • One's opinion tends to differ in accordance with one's standpoint.
      不同的立場(chǎng)勢(shì)必形成不同的見(jiàn)解.
    • In accordance to your request, I am sending you sample pages of the dictionary.
      根據(jù)你的要求, 現(xiàn)寄上詞典的樣張.
    • He acted in accordance with his beliefs.
      他按照自己的信念行事.
    • She was dismissed in accordance with the company's usual displinary procedures.
      按照公司一般紀(jì)律程序,她被解雇了.
    • Those embezzlers and grafters who are reckless with greed must be dealt with seriously in accordance with the policy.
      對(duì)那些利欲熏心的貪污盜竊分子,一定要按照政策嚴(yán)肅處理.
    • We should make decisions in accordance with specific conditions.
      我們應(yīng)當(dāng)根據(jù)具體情況做出決定.
    • The scheme has been revised in accordance with the opinions of the masses.
      方案已按照群眾意見(jiàn)修改了.
    • In strict accordance with the proportion of milk powder packaging recommended dosage of red withered milk.
      嚴(yán)格按照奶粉外包裝上建議的比例用量沖凋奶粉.
    • Everybody acts not only under external compulsion but also in accordance with inner necessity.
      一個(gè)人的所作所為,不僅是外界所迫也是內(nèi)心所需.
    • This Agreement will be governed by and construed in accordance with Chinese law.
      本協(xié)議適用中國(guó)法并按中國(guó)法進(jìn)行解釋.
    • Zhenhua vacuum machine factory in strict accordance with the ISO 9001 quality system for production and management.
      振華真空機(jī)械廠嚴(yán)格按照ISO9001質(zhì)量體系進(jìn)行生產(chǎn)及管理.
    • Can automatically run reports statistics, and accordance with requirements of show print.
      能自動(dòng)進(jìn)行運(yùn)行報(bào)表統(tǒng)計(jì), 并根據(jù)要求進(jìn)行顯示打印.
    • In accordance with the requirements of air compressor operation manual calibration control system.
      根據(jù)空壓機(jī)操作手冊(cè)的要求校驗(yàn)控制系統(tǒng).
    • Article 1 Business accounting affairs shall be handled in accordance with this Law.
      第1條商業(yè)會(huì)計(jì)事務(wù)之處理,依本法之規(guī)定.
    • Security equipment installation, testing, commissioning and system programming in accordance to ICD's policy and standards.
      負(fù)責(zé)安防工程設(shè)備安裝, 系統(tǒng)配置和調(diào)試,并提升客戶(hù)滿(mǎn)意度.
    • Mausoleum designed in accordance with the terrain, up to 30 meters, as if the hills.
      陵墓依地形而設(shè), 高達(dá)30余米, 猶如山丘.
    • Japanese commercial law in accordance with enterprise size, the distinction between the monitoring system.
      日本商法根據(jù)企業(yè)規(guī)模大小, 區(qū)分了監(jiān)察制度.
    • China's stock market from of view, in accordance with the rules of law is a first.
      從中國(guó)股市來(lái)看, 按照規(guī)律是一個(gè)先行規(guī)律.
    • Your right of access can be exercised in accordance with the Act.
      您可以根據(jù)法案行使您的權(quán)利.
    • Products in strict accordance with the national standards organization of production, good looks, reliable, affordable.
      產(chǎn)品嚴(yán)格按照國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)組織生產(chǎn), 外型美觀 、 質(zhì)量可靠 、 價(jià)格適宜.
    • In accordance with the above provisions, the Chinese part should register a legal economic organization.
      依照上述規(guī)定, 中國(guó)合作者必須為合法成立的經(jīng)濟(jì)組織.
    • EMS item should be packed for its safety in accordance with the Regulations of Posts.
      郵件封裝必須符合郵章規(guī)定.
    • Wei Mao said that related internet management measure was in accordance to the international practice.
      苗圩說(shuō),有關(guān)互聯(lián)網(wǎng)管理措施符合國(guó)際通行做法.
    • Investment fund are grouped into corporate type fund and contract fund in accordance with organization.
      按照組織形式,投資基金分為公司型基金與契約型基金,兩者在治理結(jié)構(gòu)上有很大區(qū)別.
    • In accordance with this situation, this article makes a preliminary analysis reference.
      本文針對(duì)這一情況進(jìn)行了初略分析,僅供參考.
    • Shipment of the highest quality product will be made promptly in accordance with your order.
      如蒙惠購(gòu),將立即裝運(yùn)符合貴方訂單的最優(yōu)質(zhì)產(chǎn)品.
    • The competition will be conducted in accordance with the rules of IAAF.
      所有比賽規(guī)則均根據(jù)國(guó)際田徑聯(lián)會(huì)之比賽規(guī)則進(jìn)行,并以英文譯本為依據(jù).
    • Entrance fee is charged in accordance with the official letter Gujianguanzi No.049037 by Taoyuan County Government.
      三、費(fèi)依據(jù):桃園縣政府89府建觀字第049037號(hào)函辦理.
    • Our always perform visual home inspections in accordance with the CAHPI standards.
      驗(yàn)屋師嚴(yán)格依據(jù)加拿大物業(yè)檢驗(yàn)歇會(huì)的標(biāo)磚對(duì)物業(yè)進(jìn)行檢驗(yàn).
    • The debtor and creditor must sign a document drawn up in accordance with government regulations.
      借方和貸方必須鑒定一份依據(jù)政府規(guī)章草擬的文件.
    • The Ombudsman is an independent statutory authority operating in accordance with The Ombudsman Ordinance.
      申訴專(zhuān)員公署是依據(jù)《申訴專(zhuān)員條例》運(yùn)作的獨(dú)立法定機(jī)構(gòu).
    • Any personal details we collect from you we will only use accordance with our Privacy Policy.
      我們將嚴(yán)格依據(jù)隱私條款使用您的個(gè)人信息.
    • Disciplinary action will be in accordance with Company policy and may include termination of employment.
      處罰的行動(dòng)將依據(jù)公司政策和可能包括開(kāi)除并終止雇用關(guān)系.
    • Audit: An examination of transactions and financial statements made in accordance with generally accepted auditing standards.
      審計(jì): 對(duì)依據(jù)公認(rèn)會(huì)計(jì)原則編制的財(cái)務(wù)報(bào)表進(jìn)行的一種檢查.
    • Article 52 : The State Council may, in accordance with this law, formulate rules for its implementation.
      第五十二 條國(guó)務(wù)院可以依據(jù)本法制定實(shí)施條例.
    • Arrange physical test for relevant department, and make technology analysis in accordance with test result.
      根據(jù)需要,對(duì)關(guān)鍵安排相關(guān)部門(mén)進(jìn)行理化試驗(yàn), 依據(jù)試驗(yàn)結(jié)果進(jìn)行技術(shù)分析.
    • Above punishments will be announced in accordance with Foreign Trade Law and corresponding regulations.
      以上處罰,將依據(jù)《對(duì)外貿(mào)易法》及相關(guān)規(guī)定進(jìn)行公告.
    • Assures the attainment of shipments, retail sales and inventory levels in accordance divisional plans and objectives.
      依據(jù)代理商的工作計(jì)劃和目標(biāo),確定實(shí)現(xiàn)產(chǎn)品的出貨 、 零售和庫(kù)存標(biāo)準(zhǔn).
    • The Works shall be measured, and valued for payment, in accordance with this Clause.
      應(yīng)對(duì)工程依據(jù)本款進(jìn)行測(cè)量并確定其支付價(jià)值.
    • Everybody acts only under external compulsion but also in accordance with inner necessity.
      每個(gè)人的行動(dòng)都不僅處于外部的推動(dòng),也同樣依據(jù)內(nèi)在的需要.
    • Cancellation charges will apply in accordance with paragraph 4 above.
      按照上面第四節(jié)條款內(nèi)容應(yīng)該支付注銷(xiāo)費(fèi).
    • He acted in accordance with his beliefs.
      他按照自己的信念行事.
    • She was dismissed in accordance with the company's usual displinary procedures.
      按照公司一般紀(jì)律程序,她被解雇了.
    • Those embezzlers and grafters who are reckless with greed must be dealt with seriously in accordance with the policy.
      對(duì)那些利欲熏心的貪污盜竊分子,一定要按照政策嚴(yán)肅處理.
    • The scheme has been revised in accordance with the opinions of the masses.
      方案已按照群眾意見(jiàn)修改了.
    • Collecting banks are to advise fate in accordance with the following rules.
      代收行應(yīng)按照下列規(guī)則通知托收結(jié)果.
    • In strict accordance with the proportion of milk powder packaging recommended dosage of red withered milk.
      嚴(yán)格按照奶粉外包裝上建議的比例用量沖凋奶粉.
    • Zhenhua vacuum machine factory in strict accordance with the ISO 9001 quality system for production and management.
      振華真空機(jī)械廠嚴(yán)格按照ISO9001質(zhì)量體系進(jìn)行生產(chǎn)及管理.
    • In accordance with the inverse effect is divided into reflective film and second film.
      按照逆反射效果分為一級(jí)膜和二級(jí)膜.
    • Bid will be evaluated strictly in accordance with the indent specifications.
      投標(biāo)將按照訂貨單的技術(shù)條件嚴(yán)格評(píng)估.
    • Flats are allocated in accordance with the order of registration and applicants'choices of district.
      單位編配均按照登記日期的先后和申請(qǐng)人所選擇的地區(qū)進(jìn)行.
    • In accordance with dialectics , the Rightists will , I think, split into two sections.
      按照辯證法, 我看右派會(huì)一分為二.
    • China's stock market from of view, in accordance with the rules of law is a first.
      從中國(guó)股市來(lái)看, 按照規(guī)律是一個(gè)先行規(guī)律.
    • Products in strict accordance with the national standards organization of production, good looks, reliable, affordable.
      產(chǎn)品嚴(yán)格按照國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)組織生產(chǎn), 外型美觀 、 質(zhì)量可靠 、 價(jià)格適宜.
    • Investment fund are grouped into corporate type fund and contract fund in accordance with organization.
      按照組織形式,投資基金分為公司型基金與契約型基金,兩者在治理結(jié)構(gòu)上有很大區(qū)別.
    • The buyers shall open Letter of Credit in accordance with the terms of this contract.
      買(mǎi)方必須按照本合同條款開(kāi)立信用證.
    • In accordance with our system to start flow control valve selection description.
      我們按照系統(tǒng)流程來(lái)展開(kāi)控制閥選用說(shuō)明.
    • Must act in accordance with the laws of China do.
      一定要按照中國(guó)的法律來(lái)做.
    • In accordance with legal procedures, civil authorities to the signing of the contract.
      按照法律程序, 到公證機(jī)關(guān)簽定轉(zhuǎn)讓合同.
    • The depositor shall pay the safekeeping fee to the depository in accordance with the contract.
      第三百六十六條寄存人應(yīng)當(dāng)按照約定向保管人支付保管費(fèi).
    • Man On Campus entrance examination results in accordance with the strict placement.
      文月學(xué)園是按照升學(xué)考試的成績(jī)嚴(yán)格分班.
    • As long as they are in accordance with the rules and regulations, we will accept.
      只要是按照規(guī)章制度來(lái), 我們會(huì)接受.
    • Huisman will design and manufacture products accordance to the demands of the clients.
      豪氏威馬將會(huì)按照客戶(hù)的要求設(shè)計(jì)并生產(chǎn)產(chǎn)品.
    • Records, classifies, and summarizes financial transactions and events in accordance with PRC generally accepted accounting principles.
      遵守并按照中華人民共和國(guó)通用會(huì)計(jì)制度來(lái)記錄, 分類(lèi)以及整理總結(jié)各項(xiàng)財(cái)務(wù)項(xiàng)目和財(cái)務(wù)交易.
    • Paying service fee to Party B in accordance with Article 5 of the Agreement.
      按照本協(xié)議第5條的規(guī)定,及時(shí)向乙方支付服務(wù)費(fèi)用.
    • Insulation: High density polyethylene or polypropylene, color coded in accordance with standard telephone industry code.
      絕緣材料: 高密度聚乙烯,按照全色譜標(biāo)準(zhǔn)標(biāo)明絕緣線(xiàn)的顏色.
    • Again, in accordance with standards established channel navigation transformation programme.
      再次, 按照通航標(biāo)準(zhǔn)確定航道的改造方案.
    • Parties applying for arbitration over personnel disputes shall pay arbitration fees in accordance with relevant provisions.
      當(dāng)事人申請(qǐng)人事?tīng)?zhēng)議仲裁,應(yīng)當(dāng)按照有關(guān)規(guī)定交納仲裁費(fèi).
    • Customers may also be in accordance with goods to be carried out powder, tablets, pills processing.
      也可按照客戶(hù)要求將貨物進(jìn)行粉, 片, 粒的加工.
    • 返回 accordance
    • 上一篇
    • 下一篇
    最新英劇 動(dòng)作大片劇情 漢語(yǔ)辭典 漢語(yǔ)詞典 英語(yǔ)詞典 雙解詞典 有道詞典 短劇劇情 手機(jī)鈴聲 最新免費(fèi)鈴聲 鋼琴譜大全 最新院線(xiàn)電影 美國(guó)大片劇情 牛津詞典 熱門(mén)好萊塢電影 歐路詞典 手機(jī)鈴聲下載 奈飛電影 Android Downloads Windows Downloads 軟件游戲下載 Mac Downloads iOS Downloads Software Downloads Games Downloads 迪士尼電影 貨幣兌換匯率 Xingqukong Downloads 軟件下載 游戲下載站 快連加速器 DJ舞曲下載

    魏碑心思詞典 · shidilong.com.cn

    感谢您访问我们的网站,您可能还对以下资源感兴趣:

    欧美人与动人物牲交免费观看
    <pre id="1ruwa"><small id="1ruwa"><nobr id="1ruwa"></nobr></small></pre>
        <nobr id="1ruwa"><noframes id="1ruwa"><center id="1ruwa"></center>
        <thead id="1ruwa"></thead>
        • <kbd id="1ruwa"><output id="1ruwa"></output></kbd>
          <small id="1ruwa"></small>