<optgroup id="7z7z4"></optgroup>
    1. 魏碑心思朗文詞典
      簡體 繁體

      although

      A 開頭單詞四級詞匯專八核心詞高考詞匯

      常見例句

        用作連詞 (conj.)

      • Although my car is very old, it still runs very well.
        我的汽車雖然很舊,但仍然跑得很快。
      • Although he is rich, he is not happy.
        他雖然有錢,但并不快樂。
      • They are generous, although they are poor.
        他們盡管窮,卻十分慷慨。
      • I have a lot of my father's features, although I'm not so tall as he is.
        我長得很像我父親,但我沒他那么高。
      • They are generous although they are poor.
        他們雖窮,卻很慷慨。
      • The price increase will obviously be unpopular, although it's unlikely to reduce demand.
        提價顯然不得人心,但也未必能收到減少需求的效果。
      • In any case, she was very loveable although not at all tidy.
        不管怎么說,她還是很可愛的,盡管一點也不愛干凈。
      • Although he was ill, yet〔still, nevertheless〕 he managed to look careful.
        雖然他病了,但他盡力顯出很注意的樣子。
      • Although admission was free, nevertheless few people attended the lecture.
        盡管免費入場,但聽講座的人卻不多。
      • Although quite young, he knows a lot.
        雖然很年輕,但他知道的東西卻很多。
      • 更多例句

      • Although he was only grumbling, his choice of words made Rodney angry.
        盡管他只是在咕噥,可是他的措詞卻讓羅德妮惱火。
      • Although they're expensive, they last forever and never go out of style.
        盡管價格昂貴,但它們經(jīng)久耐用,永不過時。
      • Although this recipe looks long, it is actually very quick to prepare.
        盡管這個菜譜看上去很長,其實做起來很快。
      • Although there is no overt hostility, black and white students do not mix much.
        雖然黑人學生與白人學生之間沒有公開的敵意,但他們也不怎么來往。
      • Something about the man was familiar, although Hillsden could not immediately place him.
        這個男子讓人感到有些熟悉,但是希爾斯滕一時認不出他是誰。
      • Although he was on home ground, his campaign had been rocked by adultery allegations.
        雖然是在自己家鄉(xiāng),他的競選活動還是因私通指控受到了沖擊。
      • Although she came from a family of bankers, Franklin set her sights on a career in scientific research.
        盡管出身于銀行家家庭,富蘭克林還是決心從事科研事業(yè)。
      • It is most often diagnosed in women in their thirties and forties, although I've seen it in many younger women, as well.
        這種病一般多發(fā)于三四十歲的女性,但我也見過許多更年輕的女性患這種病。
      • Although by no means a cure, it goes a long way towards making the patient's life more tolerable.
        雖然并不能根治,但它對減輕病人的痛苦大有幫助。
      • There is no cure for the disease, although drugs can slow down its rate of development.
        盡管藥物可以減緩病情的發(fā)展,但是這種病仍然是不治之癥。
      • He wasn't sure he'd got it right, although the theory attracted him by its logic.
        該理論的邏輯性吸引了他,但他不能確定自己的理解是否正確。
      • Although Stewart did not get on the scoresheet, he was directly involved in both goals.
        盡管斯圖爾特沒有進球,但兩個進球他都直接參與了助攻。
      • He has grown more serious about running for president, although he refuses to show his hand.
        盡管他拒絕亮出自己的底牌,他對競選總統(tǒng)一事卻越來越認真了。
      • Although things are changing the medical establishment is still overwhelmingly male.
        雖然世易時移,但醫(yī)學界依然是男性的天下。
      • Although most condoms contain spermicide, there are some manufactured without.
        雖然多數(shù)避孕套含有殺精劑,但也有一些是不含的。
      • Although unemployment rose last month, this is unlikely to dampen down wage demands.
        雖然上個月失業(yè)人數(shù)上升,但這不太可能減弱工人要求加薪的意愿。
      • Although the car is basically sound, I was worried about certain areas.
        盡管這輛汽車基本狀況良好,我還是擔心一些地方不夠安全。
      • Although it would be a wrench, we would all accept the challenge of moving abroad.
        雖然移居海外會很痛苦,但我們都愿意接受這個挑戰(zhàn)。
      • Although now a celebrity in her own right, actress Lynn Redgrave knows the difficulties of living in the shadow of her famous older sister.
        雖然女演員琳恩·雷德格雷夫現(xiàn)在依靠自己的能力出了名,但她明白生活在大名鼎鼎的姐姐的陰影里有多不容易。
      • The attitudes of others were matters of conjecture although there were plenty of rumours about how individuals had behaved.
        盡管對個人的表現(xiàn)存在很多謠傳,但他人的看法還只是一些猜測。
      • Although the two countries were officially at peace, fighting continued.
        盡管兩國公開表示和平共處, 但戰(zhàn)斗還在繼續(xù).
      • Although she felt ill, she still went to work.
        她雖然覺得身體不舒服, 但仍然去上班了.
      • The high tax policy is certainly unpopular, although it's unlikely to meet the soaring armament expenditures.
        高賦稅政策肯定是不受歡迎的, 但也未必能滿足飛漲的軍備開支.
      • Although it was late, there was still enough time to keep the rendezvous.
        雖然很晚了, 但還有足夠的時間去赴這個約會.
      • Although Bill has been in trouble with the police, he earns an honest penny these days by driving a van.
        盡管比爾被警察監(jiān)禁過, 但他現(xiàn)在駕駛運貨車,用正當?shù)氖侄螔赍X.
      • Although I tried, at first Luther would not hear to it.
        盡管我竭力地講, 起初盧瑟就是聽不進去.
      • Although a vicious hunter, the lioness was as gentle as a dove when playing with her cubs.
        盡管那只母獅是獵食其他動物的兇殘的野獸, 但它同自己的幼崽玩耍時卻非常溫順.
      • Although he is getting along in years, he can work hard as usual.
        雖然他年歲已大, 但他還能像往常一樣努力工作.
      • Although the translation is not perfect, he did it to the best of his ability.
        雖然這翻譯并不盡善盡美, 但他已盡力而為了.
      • The refugees are still jumpy, although they are now in safety.
        難民們雖然已經(jīng)到了安全地帶,但還是戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢的.
      • Although we have only met by chance , I can see you are a very remarkable girl with a clear purpose in life.
        雖然我們萍水相逢, 可是我覺得你是個了不起的有志氣的姑娘.
      • Although the bed was smashed to pieces, the man was miraculously unhurt.
        雖然那張床被撞成碎片, 但是那個人卻奇跡般地沒有受傷.
      • Although there is no overt hostility, black and white students do not mix much.
        雖然黑人學生與白人學生之間沒有公開的敵意,但他們也不怎么來往。
      • Although he was on home ground, his campaign had been rocked by adultery allegations.
        雖然是在自己家鄉(xiāng),他的競選活動還是因私通指控受到了沖擊。
      • Although by no means a cure, it goes a long way towards making the patient's life more tolerable.
        雖然并不能根治,但它對減輕病人的痛苦大有幫助。
      • Although things are changing the medical establishment is still overwhelmingly male.
        雖然世易時移,但醫(yī)學界依然是男性的天下。
      • Although most condoms contain spermicide, there are some manufactured without.
        雖然多數(shù)避孕套含有殺精劑,但也有一些是不含的。
      • Although unemployment rose last month, this is unlikely to dampen down wage demands.
        雖然上個月失業(yè)人數(shù)上升,但這不太可能減弱工人要求加薪的意愿。
      • Although it would be a wrench, we would all accept the challenge of moving abroad.
        雖然移居海外會很痛苦,但我們都愿意接受這個挑戰(zhàn)。
      • Although now a celebrity in her own right, actress Lynn Redgrave knows the difficulties of living in the shadow of her famous older sister.
        雖然女演員琳恩·雷德格雷夫現(xiàn)在依靠自己的能力出了名,但她明白生活在大名鼎鼎的姐姐的陰影里有多不容易。
      • I was sorry he had left, although I soon developed a productive relationship with his successors.
        雖然我很快就和他的繼任者建立了良好的關系,但是我仍然對他的離開感到遺憾。
      • Although he was twice as old as us, he became the life and soul of the company.
        雖然他的年紀是我們的兩倍,但他卻成為了公司的靈魂人物。
      • Miss Melville could not resist asking, although she knew it was unworthy of her.
        梅爾維爾小姐忍不住問起來,雖然她知道自己不該問。
      • Although the old secret police have been abolished, the military police still exist.
        雖然舊時的秘密警察業(yè)已廢除,但憲兵隊依然存在。
      • Although they are poor they are happy.
        雖然他們很窮,但很快樂.
      • Although she felt ill, she still went to work.
        她雖然覺得身體不舒服, 但仍然去上班了.
      • Although favorite to win the race, the champion jockey had an off day and was unplaced.
        雖然那位第一流的職業(yè)騎手最有希望贏得比賽的勝利, 但他的身體感到不舒服,結(jié)果未得名次.
      • Although it was late, there was still enough time to keep the rendezvous.
        雖然很晚了, 但還有足夠的時間去赴這個約會.
      • Although his words are harsh, there is positiveness in them.
        雖然他的話很苛刻, 但有建設性.
      • Although he is getting along in years, he can work hard as usual.
        雖然他年歲已大, 但他還能像往常一樣努力工作.
      • Although I gave him many presents, I had no reciprocal gifts from him.
        雖然我給他很多禮物, 但我沒有收到過他給我的禮物.
      • He got well again, although the doctors had condemned him.
        他又康復了, 雖然醫(yī)生們曾宣布他得了不治之癥.
      • Although the translation is not perfect, he did it to the best of his ability.
        雖然這翻譯并不盡善盡美, 但他已盡力而為了.
      • She persisted in going her own way , although I asked her not to.
        雖然我勸阻她,她還是愣干.
      • He has a very adult manner although he's only 12.
        雖然他只有十二歲,他舉止卻很象大人.
      • The refugees are still jumpy, although they are now in safety.
        難民們雖然已經(jīng)到了安全地帶,但還是戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢的.
      • Although she had only met the old man once, he had made an indelible impression on her.
        雖然她和那老人只見過一面, 可卻在她心上留下了不可磨滅的深刻印象.
      • Although this family put up quite a front, they really are not very well off.
        雖然這家人很會撐場面, 其實并不富裕.
      • Although we have only met by chance , I can see you are a very remarkable girl with a clear purpose in life.
        雖然我們萍水相逢, 可是我覺得你是個了不起的有志氣的姑娘.
      • Although the bed was smashed to pieces, the man was miraculously unhurt.
        雖然那張床被撞成碎片, 但是那個人卻奇跡般地沒有受傷.
      • Although she professed fear of the Russians, she seemed to have ambivalent feelings toward Philby himself.
        雖然她承認害怕俄國人, 然而她似乎對菲爾比本人有一種矛盾的感情.
      • Although the approximate wave function is qualitatively useful, it is gravely lacking in quantitative accuracy.
        雖然近似的波函數(shù)是定性地有用, 然而它嚴重的缺少定量的準確性.
      • She shouted in Italian at Kessler although he paid no attention to her.
        她操著意大利語對凱斯勒喊著,然而凱斯勒卻沒在意.
      • Although many of his specific conclusions have been 35 rejected or modified over the years, his ideas inspired thousands of studies by investigators all over the world.
        盡管多年來,Piaget 得出的許多具體結(jié)論被 ( 35 ) 否定或修改了,然而他的觀點仍然啟發(fā)了世界各地的研究者進行了數(shù)以千計的研究。
      • Although I rarely feel I need to a wetsuit for warmth.
        然而我很少感到自己需要濕式保暖衣來保暖.
      • However, although such statistics may be superficially appealing , this could easily be a random effect.
        然而, 這些統(tǒng)計數(shù)據(jù)在表面上看來可能引人入勝, 但是它可能僅僅是隨機的效應.
      • However, although small every are personally present on grand occasion, actually still inevitably made such choice.
        然而, 盡管小凡們“躬逢其盛”, 卻仍然不可避免地做出了這樣的選擇.
      • There had been 13 injuries that time, although none as devastating as Holtz's.
        那次有13個人受傷, 然而沒人像霍爾茨受傷那么嚴重.
      • The marriage proved less than blissful, although it was saved by dogged loyalty on both sides.
        然而,他們的婚姻雖然在雙方忠貞的感情下沒有破裂,卻也并不見得有多幸福.
      • But the gruff, burly Rochester insists on getting home unaided although he is in great pain.
        然而,陰郁 、 粗魯?shù)牧_切斯特盡管疼痛難忍,卻執(zhí)意不讓別人攙扶,要自行回到家里去.
      • Although hand and foot are outstanding achievement celebrated, however, its pay is very different however.
        雖然手與腳都是業(yè)績顯赫, 然而, 其待遇卻大不相同.
      • Yet, although the ends are laudable, her means are questionable.
        然而, 盡管目的值得稱道, 她的方法卻是令人置疑的.
      • However, she achieves nothing in the world although she has devoted herself to it.
        然而, 她實現(xiàn)了在世界上沒有什么,但她已投身于它.
      • Yet, although our criticisms must occasionally stress the negative, their intent is positive.
        然而, 盡管我們的批評必然會強調(diào)負面的影響, 但其動機卻是良好的.
      • Although people were overwrought, they could not help noticing these beauties of nature.
        雖然這時候眾人都懷著緊張的心情無心注意到景色上面,然而園里的一花一草,一木一石,都 顯然 地立在那里,逃不過眾人的眼睛.
      • Although the Egyptians were warlike, they found times for peaceful games.
        盡管埃及人很好戰(zhàn), 然而他們發(fā)現(xiàn)這項有利于和平的運動.
      • Although battles had been won in this way , was not the situation different now?
        過去雖然打過勝仗, 然而現(xiàn)在不是已經(jīng)和過去不同了 嗎 ?
      • But although she says the appointment of women deans collaborative style is a lso important.
        然而,盡管她表示女性擔任院長頗為流行,但同時確信,一種更為協(xié)作的風格同樣重要.
      • Although people born to win, they are also born helpless and totally dependent on their environment.
        雖然人們生來要成功,然而, 他們同樣生來就是無助的,完全依靠環(huán)境.
      • However, although these solutions certainly point to effective interactions, they are just a start.
        然而盡管這些方法帶來了有效的交互, 它們還僅僅是一個開始.
      • He was comfortable but suffering, although he did not admit the suffering at all.
        他感到舒服,但也很痛苦, 然而他根本不承認是痛苦.
      • Although it is the same situation , different ideas, however, will have different attitudes.
        雖是同樣的情況, 然而不同的意念, 就會產(chǎn)生不同的態(tài)度.
      • However, the peacock although is virulent , cannot abandon the article.
        然而, 孔雀雖有毒, 不可廢文章.
      • Although these packages produce excellent results there are problems transferring the images to video.
        然而,即使這些軟件工作地非常出色,但是從圖象到視頻仍然有一些問題.
      • However, the customer neither acknowledges the deliverable nor says is acceptable, although an approval is requireD.
        然而, 盡管需要客戶的認可,但是, 這個客戶既沒有承認也沒有說是否接受這項可交付成果.
      • Although full potential was not achieved, growth, change, and progress permeated economic life.
        盡管我們未能充分發(fā)掘潛力, 然而,整個經(jīng)濟生活仍在發(fā)展 、 在變革 、 在進步.
      • Although it is unjust, he thought.
        然而這是不公平的, 他想.
      • Although some positions show little conservation, they are still functionally important.
        然而,有些位置雖然保守性不強, 卻仍然是蛋白質(zhì)行使功能的重要區(qū)域.
      • 返回 although
      • 上一篇
      • 下一篇
      最新英劇 動作大片劇情 漢語辭典 漢語詞典 英語詞典 雙解詞典 有道詞典 短劇劇情 手機鈴聲 最新免費鈴聲 鋼琴譜大全 最新院線電影 美國大片劇情 牛津詞典 熱門好萊塢電影 歐路詞典 手機鈴聲下載 奈飛電影 Android Downloads Windows Downloads 軟件游戲下載 Mac Downloads iOS Downloads Software Downloads Games Downloads 迪士尼電影 貨幣兌換匯率 Xingqukong Downloads 軟件下載 游戲下載站 快連加速器 DJ舞曲下載

      魏碑心思詞典 · shidilong.com.cn

      感谢您访问我们的网站,您可能还对以下资源感兴趣:

      欧美人与动人物牲交免费观看
        <dd id="wwpjq"></dd>