autumn
常用用法
- autumn指一年四季中的第三個(gè)季節(jié),即夏冬之間的“秋季”。在英國,指 8,9,10 三個(gè)月; 在美國,指 9,10,11 三個(gè)月; 而在我國,則以農(nóng)歷七、八、九三個(gè)月為秋季。
- 秋季既是成熟的季節(jié),又是嚴(yán)冬之前草木開始蕭疏之時(shí),故當(dāng)autumn用于比喻義時(shí),既可指一個(gè)人的“成熟時(shí)期”,也可指盛時(shí)已過、開始衰老之年,即“中年”或“初老”。具體含義當(dāng)視修飾語及上下文而定。
- autumn 在句中可充當(dāng)主語、表語、賓語、狀語,有時(shí)也可用作名詞的定語。
- 用作季節(jié)名稱(即半專有名詞)時(shí)往往以大寫字母開頭,一般情況下則為小寫。
- autumn 之前用或不用冠詞the均可,但當(dāng)其后有確切年份的后置定語時(shí)大都帶the。
- autumn前可帶介詞in,during等,如in autumn,in the autumn,during the autumn(the不可省略)。當(dāng)表示某個(gè)季節(jié)來臨時(shí),不帶the,如Autumn has come和Spring has come等;
- 美國人習(xí)慣用fall來代替autumn;
- 在民間,英國人習(xí)慣把2,3,4三個(gè)月當(dāng)春天,8,9,10三個(gè)月當(dāng)秋天,而美國人則習(xí)慣把9,10,11三個(gè)月當(dāng)秋天,其他的一次類推;
- 在中國,民間習(xí)慣將春夏秋冬四季從立春,立夏,立秋和立冬算起,而天文學(xué)角度上來說spring,summer,autumn和winter是從春分,夏至,秋分,冬至開始算四季,而從立春到春分是“春天”,但不是spring而是winter,所以從表面上看,spring,summer,autumn和winter四個(gè)詞可譯為四季,實(shí)際不然。 返回 autumn
n. (名詞)
詞語辨析
- 這兩個(gè)詞詞形相近,其區(qū)別是:
- 1.autumn是名詞, autumnal是形容詞,但autumn有時(shí)也可修飾名詞作定語,只是不如autumnal正式而已。
- 2.一般說強(qiáng)調(diào)“在秋天發(fā)生”時(shí)用autumn; 強(qiáng)調(diào)“具有秋天的性質(zhì)與特色”時(shí)用autumnal,如“秋分”一般譯作autumnal equinox 。
- 3.autumnal多用于比喻意義或詩歌中,特別是用來表示秋天的負(fù)面意義時(shí)。如:a deep, autumnal tone。
- 4.美語中更多的是用autumn代替autumnal。
- 這兩個(gè)詞都可表示“秋天”,其區(qū)別是:
- 1.一般說, autumn是英語, fall是美語,但這并不絕對。由于秋天是落葉的季節(jié),故美語一般將秋天講作fall,但在書面語中也用autumn,而在作形容詞用時(shí),更是多用autumn而很少用fall。
- 2.autumn之前可不用冠詞,而fall前則一般要用冠詞。
- 這兩個(gè)名詞均含“秋天”之意。
- autumn為英國用詞。
- fall是美國用詞。 返回 autumn