basically
常見例句
- Basically I agree with your plan.
基本上我同意你的計劃。 - Basically did all he could to clean up on his critics.
從根本上說,他總是千方百計打擊批評他的人。 - It is basically nice.
基本上是好的。 - Although the car is basically sound, I was worried about certain areas.
盡管這輛汽車基本狀況良好,我還是擔(dān)心一些地方不夠安全。 - If the examination shows your company enjoys basically good health, read on.
要是審查表明你們公司的運營狀況基本良好,請繼續(xù)往下讀。 - She was basically fenced in by what the military wanted to do.
軍旅事務(wù)使她基本上無法脫身。 - Yes, that's basically correct.
對,基本正確。 - Battery charging systems remain basically the same as those in use half a century ago.
電池充電系統(tǒng)和半個世紀(jì)前基本上沒什么區(qū)別。 - The official report basically exonerated everyone.
官方報道基本上宣布所有人無罪。 - Honey is basically a compound of water, two types of sugar, vitamins and enzymes.
蜂蜜基本上是水、兩種糖、幾種維生素和酶的混合物。 - He wants lawmakers to basically stop fiddling around as the country moves closer to breaking up.
國家在日益走向分裂,他希望立法者們再不要無所事事了。 - We're basically over the hump. We've got an economy that's likely to grow next year even more than it did in 1992.
我們基本上渡過了難關(guān)。我們明年的經(jīng)濟(jì)增長速度甚至可能會超過1992年。 - A car's starter is basically an electric motor.
汽車的啟動裝置基本上是個電動機。 - Basically the system ought to have worked.
其實這套系統(tǒng)本應(yīng)發(fā)揮作用的。 - He's basically bullshitting.
他基本上是在胡扯。 - Basically you've got two choices.
大致說來,你有兩個選擇。 - The tune is basically the same as the old one, but considerably jazzed up.
調(diào)子基本還是老調(diào)子,但已在很大程度上轉(zhuǎn)變?yōu)榫羰繕凤L(fēng)格。 - Although the car is basically sound, I was worried about certain areas.
盡管這輛汽車基本狀況良好,我還是擔(dān)心一些地方不夠安全。 - If the examination shows your company enjoys basically good health, read on.
要是審查表明你們公司的運營狀況基本良好,請繼續(xù)往下讀。 - She was basically fenced in by what the military wanted to do.
軍旅事務(wù)使她基本上無法脫身。 - As far as I can tell, Jason is basically a nice guy.
據(jù)我所知,賈森算得上是個好人。 - This gun is designed for one purpose—it's basically to kill people.
這種槍只有一個用途——就是用來殺人。 - Gilding the lily of what is basically a romantic comedy, the director falls a little short of his best mark.
這基本上是一出浪漫喜劇,這位導(dǎo)演卻畫蛇添足,沒有發(fā)揮出他的最佳水平。 - Turn right and just basically walk straight, right over the river.
向右轉(zhuǎn),然后大致直著往前走,越過小河. - Basically I think he would be someone who complemented me in terms of character.
我基本上認(rèn)為他是在性格上和我互補的人。 - Their medical problems are basically physical in origin.
他們的病癥主要是由于身體原因引起的。 - It's basically a vegan diet.
從根本上來講,這是嚴(yán)格的素食主義飲食。 - That must be the oval unroofed amphitheater in Rome. It was basically a stadium with comprehensive functions.
那就是羅馬的橢圓型露天競技場了, 基本上是綜合功能的體育場. - His heart is basically sound.
他的心臟基本上健康. - I was basically a dreadful coward.
從根本上說,我非常膽小怕事. - Basically I agree with your plan.
我基本上同意你的計劃. - The situation is basically sound.
情況基本上是健康的. - It is basically all right.
大面兒上還過得去. - The system basically lets each state share its vehicle registration and identification data with the others.
該系統(tǒng)基本上可以讓每個國家分享自己的車輛登記證和身份證的數(shù)據(jù)與其他. - DIT basically is at the sale by semiconductor supplier fiducial reach program of national natural resources.
DIT首要被半導(dǎo)體供給商用于發(fā)賣基準(zhǔn)及國家資本規(guī)劃. - Battery charging systems remain basically the same as those in use half a century ago.
電池充電系統(tǒng)和半個世紀(jì)前基本上沒什么區(qū)別。 - The official report basically exonerated everyone.
官方報道基本上宣布所有人無罪。 - Honey is basically a compound of water, two types of sugar, vitamins and enzymes.
蜂蜜基本上是水、兩種糖、幾種維生素和酶的混合物。 - We're basically over the hump. We've got an economy that's likely to grow next year even more than it did in 1992.
我們基本上渡過了難關(guān)。我們明年的經(jīng)濟(jì)增長速度甚至可能會超過1992年。 - A car's starter is basically an electric motor.
汽車的啟動裝置基本上是個電動機。 - He's basically bullshitting.
他基本上是在胡扯。 - She was basically fenced in by what the military wanted to do.
軍旅事務(wù)使她基本上無法脫身。 - Gilding the lily of what is basically a romantic comedy, the director falls a little short of his best mark.
這基本上是一出浪漫喜劇,這位導(dǎo)演卻畫蛇添足,沒有發(fā)揮出他的最佳水平。 - Basically I think he would be someone who complemented me in terms of character.
我基本上認(rèn)為他是在性格上和我互補的人。 - That must be the oval unroofed amphitheater in Rome. It was basically a stadium with comprehensive functions.
那就是羅馬的橢圓型露天競技場了, 基本上是綜合功能的體育場. - His heart is basically sound.
他的心臟基本上健康. - Basically I agree with your plan.
我基本上同意你的計劃. - The situation is basically sound.
情況基本上是健康的. - Color positive emulsions basically perform in the same way that color negati ves do.
彩色正片的彩色再現(xiàn)過程,基本上和彩色負(fù)片相同. - And my boyfriend’s English is so good that we just basically speak English all the time.
而我男朋友的英語非常好,所以我們基本上總是在用英語交談。 - W: It’s basically when companies need quick answers to their questions about their consumers’ habits.
女:基本上就是在企業(yè)需要馬上了解消費者的某些習(xí)慣時會進(jìn)行的一些工作。 - But we can say that basically a family living in relative poverty has less than a percentage of the average family income.
但我們可以說,基本上,相對貧困的家庭的收入低于一定比例的平均家庭收入。 - The system basically lets each state share its vehicle registration and identification data with the others.
該系統(tǒng)基本上可以讓每個國家分享自己的車輛登記證和身份證的數(shù)據(jù)與其他. - Prior to the Sui and Tang dynasties, Chinese poems were basically written for singing.
但到了唐代(公元618——907年)), 詩的韻律基本上變成了不變的格式,因此,千篇一律,有些呆板. - They all basically reach an ultimate vacuum pressure of. 1 micron.
它們基本上能達(dá)到. 1微米的極限真空壓強. - Basically, I use every night and every night I have a good sleep.
基本上說, 我每天都使用,而且每天都睡的很好. - Is basically run by a trip about 150 yuan, high floor plus 10.
基本上是按跑一趟150元左右, 高一層樓加10塊. - Set aside if the idea aside, only on nature, love and cigarettes, is basically the same.
若拋開表象不談, 只論本質(zhì), 愛情與香煙, 基本上是相同的. - Basically, there are two ways hot and cold packing.
基本上, 有兩個方法:冷熱敷. - The production of this kind of electric capacity isassembling hand basically now.
現(xiàn)在這種電容的生產(chǎn)基本上是手工裝配. - Our exhibition's waterwheel has six kinds, basically included our country link type waterwheel's each type.
我們這里陳列的水車有六種, 基本上囊括了我國鏈條式水車的各種類型. - Modern jet packs just use tanks of compressed gas that basically fart you into the air.
現(xiàn)在的飛行背包用的是裝著壓縮天然氣的罐子,基本上只能把你噴離地面. - Liberation is basically freedom from obsession, freedom from dualism.
基本上解脫是指從迷惑中解脫, 從二元分別中解脫. - Basically, they'll stop being a Golden member and will revert back to standard for 7 days.
基本上, 他們將不再是黃金會員,并會恢復(fù)到標(biāo)準(zhǔn)的7天. - Basically, she must be a good person.
總的說來, 她應(yīng)該是個好人. 返回 basically