land
常用用法
- land的基本意思是“陸地,地域”“土地”,與sea, water相對,是不可數(shù)名詞,引申還可表示“地產(chǎn)”“田產(chǎn)”。當(dāng)表示“在陸地上生活”或“在田地里干活”時(shí)用介詞on,說“一片地”用a piece of land。
- land表示“國家,國土”時(shí),是可數(shù)名詞,還可有感情色彩,有單復(fù)數(shù)形式,其前常用介詞in。
- land與定冠詞the連用,可表示“農(nóng)業(yè)地區(qū)”“農(nóng)村”“農(nóng)村生活”。
- 在美式英語中, land常用于感嘆句,表示“主”“上帝”。
- land作名詞時(shí)的意思是“土地”,轉(zhuǎn)化成動詞時(shí),意思是“(使)著陸”“(使)上岸”,引申可表示“使陷入”。在口語中,可表示“得到,謀到,搞到(獎(jiǎng)金、合同、任命等)”,在俚語中還可表示“打,擊”。
- land既可用作及物動詞,也可用作不及物動詞。用作及物動詞時(shí),接名詞或代詞作賓語,也可接雙賓語,其間接賓語可轉(zhuǎn)化為介詞for的賓語。
- land sb/oneself in sth 表示“使某人(自己)陷入某種處境”;land up表示“最終抵達(dá)或終于落到某種境地”;land sb with sth/sb 表示“使某人背上包袱,拖累某人”。 返回 land
n. (名詞)
v. (動詞)
詞語辨析
- 這兩個(gè)短語的區(qū)別是:on land表示“做某事的地點(diǎn)”;by land表示“做某事的方式〔方法〕”。例如:
- On a stormy night like this I would rather be on land than at sea.在這樣的暴風(fēng)雨之夜,我愿呆在家中,不出海。
- We will travel by land.我們將做陸路旅行。
- 這組詞的共同意思是“地面,陸地”。其區(qū)別是:
- earth是相對于天空或太空而言的“地面”; land是指地球表面相對于海洋而言時(shí)的“地面”,有時(shí)還可指“地產(chǎn)”。例如:
- After working at sea for several years,I got a job on land.在海上工作數(shù)年之后,我在陸地找了一份工作。
- The duke's lands stretch for many miles in all directions.方圓許多英里之內(nèi)都是公爵的地產(chǎn)。
- ground指人們在上面行走的地面或具有一定面積限度的空地。例如:
- The apple fell to the ground.蘋果掉落到地上。
- soil主要表示栽培植物的“土壤”,也可引申為“國土,國度”。例如:
- This soil is good for growing things.這土壤很適合種植。
- They trod on this country's soil.他們在這個(gè)國度里做買賣。
- 這些名詞均含“國家”之意。
- nation普通用詞,指在某一國土定居的人民、民族,強(qiáng)調(diào)人民。
- state正式用詞,指政治概念上的國家,即由政府所代表的國家。
- country普通用詞,側(cè)重國土與人民。
- land常用于文學(xué)中,側(cè)重國土,帶感情色彩。
- power特指擁有強(qiáng)大軍事力量,在國際事務(wù)中有較強(qiáng)權(quán)威或影響的國家,即強(qiáng)國、大國。 返回 land