mercifully
常見例句
- It was a mercifully quick end for those condemned to die.
對(duì)于那些死刑犯來說,這是一種仁慈的快速解脫. - Mercifully some one arrived upon the scene to extricate him from the dilemma and assume the responsibility.
幸虧有個(gè)人來替他解圍,把責(zé)任包攬下來. - Finally, exhausted and exhilarated , he soon fell into a mercifully dreamless sleep.
最后, 他覺得困乏了,可還是喜孜孜的, 終于很快就昏昏沉沉地睡著了. - Deaths from the disease are mercifully rare.
這種疾病很少造成死亡,算是不幸中之幸。 - Mercifully, a friend came to the rescue.
幸好一個(gè)朋友趕來解了圍。 - The exhibition is informative, up to date, and mercifully free of gimmicks.
這個(gè)展覽既能讓人增長(zhǎng)見識(shí),又緊跟時(shí)代前沿,而且幸運(yùn)的是沒有華而不實(shí)的東西。 - St Lucia is still mercifully undeveloped as a tourist destination.
作為一個(gè)旅游目的地,圣盧西亞所幸還未被開發(fā)。 - I had thought this was a medieval torture that had mercifully disappeared.
我還以為這是中世紀(jì)的酷刑,早已令人慶幸地不復(fù)存在了. - Mercifully some one arrived upon the scene to extricate him from the dilemma and assume the responsibility.
幸虧有個(gè)人來替他解圍,把責(zé)任包攬下來. - The wait was mercifully brief, little more than an hour.
幸好等待的時(shí)間很短, 不過一個(gè)小時(shí)多一點(diǎn). - It was a mercifully quick end for those condemned to die.
對(duì)于那些死刑犯來說,這是一種仁慈的快速解脫. - Finally, exhausted and exhilarated , he soon fell into a mercifully dreamless sleep.
最后, 他覺得困乏了,可還是喜孜孜的, 終于很快就昏昏沉沉地睡著了. - During dinner she hardly spoke, and Miss Leywas mercifully silent.
晚飯時(shí)她沒有說話, 萊伊小姐也寬厚地沉默著. - Nixon proceeded to respond, mercifully more tersely than Brezhnev.
尼克松開始作出回答了.幸運(yùn)的是, 他講的比勃列日涅夫簡(jiǎn)練. - Mercifully, the weather help up.
幸虧天氣幫忙. - Mercifully, I remembered his name just in time.
好加在, 我剛好及時(shí)記起了他的名字. - The play was very bad, but mercifully it was also short!
那劇糟透了, 幸好還不算長(zhǎng)! - Mercifully they realize I've no time to give autographs and so they only the cast members.
他們很善解人意,意識(shí)到我沒時(shí)間給他們簽名,紛紛去找演員簽. - He even pretends to mercifully show sympathy towards those innocent lives lost in the riots.
還假裝慈悲向在暴亂中喪生的無辜生命表示同情. - Or did the darkness mercifully conceal such a horror as the MacIntosh house?
或者這黑暗好意地把一幅像麥金托什家住宅那樣的慘象給遮住了? - Another manager recalls appalling conditions at a juice factory that led , mercifully, to closure.
另一個(gè)管理人員回憶了一家果汁工廠令人毛骨悚然的的狀況, 及其關(guān)閉的情況. - Mercifully, the gallop slows to a canter as modern times approach.
令人大受歡迎的是,當(dāng)現(xiàn)代臨近之時(shí), 快步放緩,轉(zhuǎn)向慢跑. - And a firm reliance on the goodness of that Power whose mercifully protected our national infancy.
并且堅(jiān)定地依賴那神圣力量的恩賜,他的眷顧保護(hù)過我們國家的幼年時(shí)代. - When Muslim parents reach old age, they are treated mercifully, with kindness and selflessness.
當(dāng)穆斯林父母年事漸高, 我們必須以仁慈與無私的精神寬厚地對(duì)待他們. - He dealt with the thief mercifully.
他對(duì)待那個(gè)小偷很寬容. - It was not, mercifully, the Tiananmen Square rerun that some had predicted.
某些人士估計(jì)到,這是一場(chǎng)溫和的 、 與天安門廣場(chǎng)事件不同的清場(chǎng)行動(dòng). - Mercifully the florist says she cannot reveal the name of the sender.
此時(shí),我真想一頭鉆進(jìn)電腦鍵盤里去. - Fears that Beijing's air would smoke more than its residents proved mercifully overwrought.
擔(dān)心北京的空氣比當(dāng)?shù)鼐用駪B(tài)度寬厚地證明的程度更糟,這是過度緊張了. - During dinner she hardly spoke, and Miss Leywas mercifully silent.
晚飯時(shí)她沒有說話, 萊伊小姐也寬厚地沉默著. - When Muslim parents reach old age, they are treated mercifully, with kindness and selflessness.
當(dāng)穆斯林父母年事漸高, 我們必須以仁慈與無私的精神寬厚地對(duì)待他們. - Fears that Beijing's air would smoke more than its residents proved mercifully overwrought.
擔(dān)心北京的空氣比當(dāng)?shù)鼐用駪B(tài)度寬厚地證明的程度更糟,這是過度緊張了. 返回 mercifully