misnomer
常見例句
- Actually, " Underground " is a misnomer, because more than half the shops are above ground.
實際上, “ 地下 ” 這個名稱用之不當(dāng), 因為半數(shù)以上的店鋪是在地面上的. - We also pointed out that dolphin - kicking is a misnomer.
我們同時指出,所謂的海豚式踢腿“ Dolphin -Kicking” 是一條錯誤的用詞. - Lightning is a misnomer for that slow, old horse.
[閃電]那匹慢吞吞的老馬而言是名不符實. - Actually, " Underground " is a misnomer, because more than half the shops are above ground.
實際上, “ 地下 ” 這個名稱用之不當(dāng), 因為半數(shù)以上的店鋪是在地面上的. - We also pointed out that dolphin - kicking is a misnomer.
我們同時指出,所謂的海豚式踢腿“ Dolphin -Kicking” 是一條錯誤的用詞. - Lightning is a misnomer for that slow, old horse.
[閃電]那匹慢吞吞的老馬而言是名不符實. - Garnett: Only talking about carbon emissions is actually a bita misnomer.
加內(nèi)特: 只有談?wù)摰奶寂欧帕繉嶋H上是有點用詞不當(dāng). - This name is a misnomer and has inevitably gained a negative connotation.
“暗池”這個名稱用詞不當(dāng),不可避免地產(chǎn)生了負面含義. - PacePace can actually a bit a misnomer so be careful.
速度速度實際上有點用詞不當(dāng)所以要當(dāng)心. - In fact, the term requirement a misnomer.
但實際上, “指令”這個術(shù)語是不正確的. - To call it a hotel is a misnomer -- it was more like a prison!
稱它作旅館是用詞不當(dāng)它更象一座監(jiān)獄! - The simple answer: User - friendly is a misnomer and one that makes a complex situation seem simple.
簡單的回答是: “界面友好”是個誤解,令使用困難的也可能是簡單界面. - First - class hotel'was a complete misnomer for the tumbledown farmhouse we stayed in.
把我們住的那個搖搖欲墜的村舍稱作` 一流 旅館 ',純粹是亂用詞語. 返回 misnomer