pie
常見(jiàn)例句
- You'd better cook the pie up.
你最好快點(diǎn)把餡餅做好。 - We shall have meat pies for lunch.
我們午飯吃肉餡餅。 - We sat on the grass, each with our bottle of Cola and a hot pie.
我們坐在草地上,每人都有一瓶可樂(lè)和一塊熱餡餅。 - It is not a pleasant experience to have to eat humble pie to those whom you know to be your inferiors.
不得不在那些明知不如你的人面前低聲下氣,這是一種不愉快的體驗(yàn)。 - He decided on roast chicken and vegetables, with apple pie to follow.
他決定點(diǎn)烤雞配蔬菜,然后再要一份蘋(píng)果派。 - He can't help thinking it's all just "pie in the sky" talk.
他禁不住想所有這些不過(guò)是“畫(huà)餅充饑”的空話(huà)而已。 - When assembling the pie, wet the edges where the two crusts join.
捏合餡餅時(shí),要弄濕兩張餅皮粘連的地方。 - steak and kidney pie
牛肉腰花餡餅 - a lemon meringue pie
檸檬蛋糖餡餅 - a slice of apple pie
一塊蘋(píng)果派 - Pumpkin pie is a traditional American dish served on Thanksgiving.
南瓜餡餅是美國(guó)傳統(tǒng)的感恩節(jié)食物。 - He decided on roast chicken and vegetables, with apple pie to follow.
他決定點(diǎn)烤雞配蔬菜,然后再要一份蘋(píng)果派。 - He can't help thinking it's all just "pie in the sky" talk.
他禁不住想所有這些不過(guò)是“畫(huà)餅充饑”的空話(huà)而已。 - He began slicing the pie up.
他開(kāi)始把餡餅切片。 - When assembling the pie, wet the edges where the two crusts join.
捏合餡餅時(shí),要弄濕兩張餅皮粘連的地方。 - When assembling the pie, wet the edges where the two crusts join, to form a seal.
在包餡餅時(shí),先把兩片餡餅皮邊沿接頭部分弄濕,再將其捏合。 - Norman cut open his pie and squirted tomato sauce into it.
諾爾曼切開(kāi)自己的派,往里面擠了點(diǎn)番茄醬。 - She made marvellous fish pie.
她做的魚(yú)餅味美可口。 - Jeans are as American as apple pie.
牛仔褲極具美國(guó)特色。 - He very much likes to have a finger in every pie.
他很喜歡什么事都插上一杠。 - Freda heated up a pie for me.
弗蕾達(dá)為我熱了一塊餡餅。 - She lit the oven, preparatory to putting the pie into it.
她把烤箱加熱,準(zhǔn)備把餡餅放進(jìn)去。 - For me, baseball is as American as apple pie.
對(duì)我來(lái)說(shuō), 棒球同蘋(píng)果餡餅一樣是地道的美國(guó)玩意兒. - When he realized his mistake, he had to eat humble pie.
他認(rèn)識(shí)到了自己的錯(cuò)誤, 只好賠禮道歉. - Glaze the pie with beaten egg.
在餡餅上掛一層雞蛋顯得光亮. - His plans for converting his house into an antique shop are just pie in the sky.
他想把他的房子改造成一個(gè)古玩店,那種計(jì)劃只不過(guò)是空想而已. - Cut the pastry into small rounds, one for each pie.
把油酥面團(tuán)切成小圓片, 每個(gè)餡餅用一片. - The young man blushed when his girl friend called him her sweetie pie.
當(dāng)女朋友稱(chēng)他為心肝寶貝時(shí),這年輕人滿(mǎn)臉通紅. - He had a finger in every pie at school, from dramatics to football.
在學(xué)校里, 從演戲到踢足球,什么活動(dòng)他都參加. - Would you like some apple pie for dessert?
你想不想要些蘋(píng)果派當(dāng)甜點(diǎn)? - Pumpkin pie is a traditional American dish served on Thanksgiving.
南瓜餡餅是美國(guó)傳統(tǒng)的感恩節(jié)食物. - Seed the cherries before you put them in the pie.
櫻桃去籽之后才能做餡餅. - The steaming apple pie tempted him to disregard his diet.
那熱氣騰騰的蘋(píng)果餡餅把他誘惑得不去顧及自己需要節(jié)食. - Don't put your finger in the pie.
別管閑事. - You may be sure that Li Ying has a finger in the pie.
你可以肯定李英是參與其事的. - A man among men is he who knows when to eat humble pie and when to hold his head high.
大丈夫能屈能伸. - blackberry and apple pie
黑莓蘋(píng)果餡餅 - apple pie and custard
蘋(píng)果餡餅加蛋奶沙司 - steak and kidney pie
牛肉腰花餡餅 - a lemon meringue pie
檸檬蛋糖餡餅 - Pumpkin pie is a traditional American dish served on Thanksgiving.
南瓜餡餅是美國(guó)傳統(tǒng)的感恩節(jié)食物。 - They have begun carving the country up like a pie.
他們已經(jīng)開(kāi)始像切餡餅一樣瓜分這個(gè)國(guó)家。 - He began slicing the pie up.
他開(kāi)始把餡餅切片。 - When assembling the pie, wet the edges where the two crusts join.
捏合餡餅時(shí),要弄濕兩張餅皮粘連的地方。 - When assembling the pie, wet the edges where the two crusts join, to form a seal.
在包餡餅時(shí),先把兩片餡餅皮邊沿接頭部分弄濕,再將其捏合。 - Freda heated up a pie for me.
弗蕾達(dá)為我熱了一塊餡餅。 - He baited his hook with pie.
他在魚(yú)鉤上裝了點(diǎn)餡餅作釣餌。 - She lit the oven, preparatory to putting the pie into it.
她把烤箱加熱,準(zhǔn)備把餡餅放進(jìn)去。 - For me, baseball is as American as apple pie.
對(duì)我來(lái)說(shuō), 棒球同蘋(píng)果餡餅一樣是地道的美國(guó)玩意兒. - Glaze the pie with beaten egg.
在餡餅上掛一層雞蛋顯得光亮. - Can you manage another slice of pie?
你能再吃一片餡餅 嗎 ? - Cut the pastry into small rounds, one for each pie.
把油酥面團(tuán)切成小圓片, 每個(gè)餡餅用一片. - Pumpkin pie is a traditional American dish served on Thanksgiving.
南瓜餡餅是美國(guó)傳統(tǒng)的感恩節(jié)食物. - Seed the cherries before you put them in the pie.
櫻桃去籽之后才能做餡餅. - The steaming apple pie tempted him to disregard his diet.
那熱氣騰騰的蘋(píng)果餡餅把他誘惑得不去顧及自己需要節(jié)食. - His wife made some pumpkin pies for supper.
他妻子做了一些南瓜餡餅作晚餐. - The smell of baked apple pies pervaded the house.
房子里彌漫著烤蘋(píng)果餡餅的香味. - Would you like some more apple pies?
再來(lái)點(diǎn)蘋(píng)果餡餅好 嗎 ? - A traditional Shepherd's Pie made with duck meat accompanied with duck breasts and glazed apples.
傳統(tǒng)牧羊人餡餅.用鮮鴨肉和土豆烹制的餡餅.再配上鴨胸肉和特制蘋(píng)果. - She the pie out of the oven and turned the gas off.
她將餡餅從烤箱中拿出來(lái)并“關(guān)掉”了煤氣. - Take action and pies willn't drop automatically!
采取行動(dòng)吧,你我知道餡餅不會(huì)自己掉下來(lái)! - A slapstick scene usually includes someone being hit in the face with a custard pie.
胡鬧劇中通??梢?jiàn)到某人的臉上被牛奶蛋糊餡餅砸個(gè)正著. - Let the hot pie cool ( off ) before serving.
熱餡餅涼了再吃. - I have dibs on that last piece of pie.
我有權(quán)利要最后一片餡餅. - She piqued herself on her skill in making pies.
她對(duì)自己做餡餅的技術(shù)引以為傲. 返回 pie