pray
常用用法
- pray的基本意思是“乞求”,指向權(quán)威人物或權(quán)力機(jī)構(gòu)提出請求,尤指向上帝祈禱或祈求。當(dāng)用來表示強(qiáng)烈的要求和請求時,多用在正式文體或文學(xué)作品中。
- pray可用作及物動詞,也可用作不及物動詞。用作及物動詞時可接名詞、代詞、動詞不定式(可為被動式)或that從句作賓語,也可接雙賓語,其間接賓語可轉(zhuǎn)化為介詞to的賓語。
- pray還可接以“to be+ adj. ”或動詞不定式充當(dāng)補(bǔ)足語的復(fù)合賓語。
- pray用作不及物動詞時,后接介詞to和for表示“向神祈禱某事”或“請求某人做某事”; 如只接介詞for則表示“因某事而求(神)”。 返回 pray
v. (動詞)
詞語辨析
- 這組詞都有“要求,請求”的意思,其區(qū)別是:
- beg 指懇切地或再三地請求或要求,常含低三下四意味,也多用于應(yīng)酬場合。
- implore 書面用詞,著重指迫切、焦急或痛苦地懇求或哀求,常含較強(qiáng)的感情色彩。
- request 正式用詞,指非常正式,有禮貌的請求或懇求,多含擔(dān)心因種種原因?qū)Ψ讲荒艽饝?yīng)的意味。
- pray 語氣莊重,指熱情、誠懇和敬祈的要求,現(xiàn)不很常用。
- require 強(qiáng)調(diào)根據(jù)事業(yè)、需要或紀(jì)律、法律等而提出的要求。
- claim 指有權(quán)或宣稱有權(quán)得到而公開提出的要求。
- entreat 泛指一般“懇求或哀求”,含企圖說服對方或用熱烈的請求軟化反對意見的意味。
- ask 最普通用詞,指向?qū)Ψ教岢鲆蠡蛘埱?,長、晚輩,上下級之間都可使用。
- demand 一般指理直氣壯地提出強(qiáng)烈要求,或堅持不讓對方拒絕的要求。 beg, plead, petition, appeal, pray, entreat
- 這組詞都有“請求,懇求”的意思,其區(qū)別是:
- beg 比plead通俗,不用于法律范疇,指低聲下氣地請求,有時含貶義,指某人喋喋不休地要求得到幫助。
- plead 指謙卑而又不失尊嚴(yán)地請求,側(cè)重迫切感。
- petition 指正式而熱切地請愿或祈求。
- appeal 常指以道義原則為基礎(chǔ)或以法律為依據(jù)的請求。
- pray 指祈求,多用于宗教用語中。
- entreat 意義與beg的大致相同,但較文雅。 返回 pray