魏碑心思朗文詞典
簡(jiǎn)體 繁體

presented

P 開(kāi)頭單詞詞源字典

常用用法

    adj. (形容詞)

  • present作形容詞表示“出席的,到場(chǎng)的”“存在的,含有的”時(shí)在句中主要用作表語(yǔ),偶爾用作定語(yǔ),一般須后置。表示“現(xiàn)在的,目前的,現(xiàn)行的”“正在處理或討論中的”時(shí)只用作前置定語(yǔ)。
  • present無(wú)比較級(jí)和最高級(jí)。
  • n. (名詞)

  • present用作“現(xiàn)在,目前”解時(shí),通常與定冠詞the連用,只用作單數(shù)名詞。
  • present作“禮物”解時(shí),一般指親友間互送的“禮物”或“贈(zèng)品”,多是出于好意、禮貌或尊敬等而予以贈(zèng)送,并不一定期望報(bào)答或回贈(zèng)。是可數(shù)名詞。
  • v. (動(dòng)詞)

  • present的基本意思是“出現(xiàn)”,指人時(shí)多指“到場(chǎng)”“出席”,指物或事物時(shí)則指“顯示”。多接反身代詞作賓語(yǔ)。
  • present也可作“介紹”“引見(jiàn)”解,多用于涉及的人地位高低不等的場(chǎng)合。
  • present可作“贈(zèng)送,給予”解,此時(shí)多接雙賓語(yǔ),其間接賓語(yǔ)可以轉(zhuǎn)化為介詞to的賓語(yǔ)。
  • at present,for the present都屬于固定搭配格式,不能修改成at the present,in present等其他格式。前者指“現(xiàn)在”,后者指“暫時(shí)”;
  • at present同presently意思不同,但前者常用于現(xiàn)在時(shí),表示“目前”,后者則常用于將來(lái)時(shí),表示“一會(huì)兒”;
  • present和gift的比較:present指“禮物”,但gift可以不是“禮物”。Birthday/Christmas gift中,gift屬于禮物。在別人需要而將東西送給他時(shí),如一本舊書(shū)或是把書(shū)捐給圖書(shū)館,都屬于gift,但不算送“禮”;
  • 表示“把…送給(某人)”的幾種說(shuō)法:He presented a book to her. 值得注意的是,present 作動(dòng)詞時(shí),很少有雙賓語(yǔ)。
  • present作形容詞時(shí),常用于名詞后,指“出席的”。There are other people present. 還有其他人出席。
  • 返回 presented

詞語(yǔ)辨析

    adj. (形容詞)

    be present, attend

  • 這兩者均可譯為“出席”。二者的區(qū)別是:attend強(qiáng)調(diào)的是過(guò)程, be present強(qiáng)調(diào)的是狀態(tài)。例如:
  • I attended a meeting this morning.
  • 今天上午我參加了一個(gè)會(huì)議。
  • He was present at the scene.
  • 他當(dāng)時(shí)在場(chǎng)。
  • n. (名詞)

    at present, for the present

  • 這兩個(gè)短語(yǔ)??苫Q使用,但含義并不完全相同。at present指說(shuō)話(huà)的當(dāng)時(shí); 而for the present則指短時(shí)間之內(nèi)。試比較:
  • He can't come at present.
  • 他目前不能來(lái)。(只指目前)
  • He can't come for the present.
  • 他暫時(shí)不能來(lái)。(過(guò)一會(huì)可能來(lái))
  • present, gift

  • 這兩個(gè)詞的共同意思是“禮物”。其區(qū)別是:
  • 1.gift常指貴重的禮品,可以是具體的,也可以是抽象的東西; present則往往指一般的具體的禮物,價(jià)值可高可低。
  • 2.贈(zèng)送gift往往被看作慷慨的行為; 而贈(zèng)送present則往往出于好心、禮貌、尊敬等。
  • 3.gift多指送給團(tuán)體、機(jī)構(gòu)或個(gè)人的禮品,一般沒(méi)有回贈(zèng); present則多指送給親友的禮品,往往有回贈(zèng)。例如:
  • The company makes a yearly gift to the Fund.這家公司一年一度向該基金會(huì)捐贈(zèng)。
  • We bought a wedding present for John.我們給約翰買(mǎi)了一件結(jié)婚禮物。
  • 4.gift是比較正式的用語(yǔ); present則多用于非正式場(chǎng)合。
  • 5.gift的主體的身份可高于客體,也可低于客體,而present的主體的身份一般都低于客體或與客體相當(dāng)。
  • v. (動(dòng)詞)

    present, introduce

  • 這兩個(gè)詞都有“介紹”的意思。其區(qū)別在于:
  • 1.introduce的客體可以是人或物,而present的客體則只能是人。例如:
  • Let me introduce a new method of work to you.讓我向你們介紹一種新的工作方法。
  • The new employees were presented to the rest of the staff.新雇員被介紹給其余職員。
  • 2.introduce適用于涉及的人在地位上彼此平等的場(chǎng)合; present則適用于涉及的人地位高低不等的場(chǎng)合。例如:
  • He introduced the guests to each other.他介紹客人們互相認(rèn)識(shí)。
  • Freshmen are presented to the president of the college.一年級(jí)學(xué)生被介紹給學(xué)院院長(zhǎng)。
  • present, offer, prefer, proffer, tender

  • 這組詞都可表示“提出”。它們之間的區(qū)別是:
  • 1.present特指通過(guò)禮儀形式或彬彬有禮的行為向?qū)Ψ教峁┛紤]、選擇或認(rèn)可的服務(wù)、建議或物品。
  • 2.offer是最基本、最常用的詞,表示主動(dòng)奉獻(xiàn)某物或提出別人可能接受或拒絕的建議、意見(jiàn)、職務(wù)等。例如:
  • The teacher offered a few ideas to improve the plan.老師提出了幾點(diǎn)改進(jìn)計(jì)劃的意見(jiàn)。
  • She offered to help me to learn English.她提出要幫我學(xué)英語(yǔ)。
  • 3.proffer強(qiáng)調(diào)因慷慨所產(chǎn)生的自愿奉獻(xiàn)行為,是較正式用語(yǔ)。例如:
  • Many people proffered blood and skin for the badly burnt worker.很多人要求為那個(gè)嚴(yán)重?zé)齻墓と双I(xiàn)血獻(xiàn)皮。
  • 4.tender專(zhuān)指在公務(wù)上或法律上呈請(qǐng)正式批準(zhǔn),作一般用法時(shí),強(qiáng)調(diào)溫和有禮。例如:
  • She tendered him her resignation.她向他提交了辭呈。
  • 5.prefer只用在19世紀(jì)的英語(yǔ)中或某些法律場(chǎng)合才表示“提出”。例如:
  • The police preferred a charge against the motorist.警方控告那個(gè)汽車(chē)司機(jī)。
  • Will the police prefer charges against the boys or just give them a warning?警方會(huì)控告那些男孩嗎?還是只給他們一個(gè)警告?
  • present, award, confer, give, grant

  • 這組詞都有“給予”的意思。其區(qū)別是:
  • give是最普通用語(yǔ)。present較正式,指以一定的形式或程序贈(zèng)給,并暗示所給的物有一定的價(jià)值。例如:
  • When Mr. Brown left the firm, the director presented a gold watch to him.布朗先生離開(kāi)這家公司時(shí),董事長(zhǎng)送給他一只金表。
  • grant指依照對(duì)方的希望或要求給予,有權(quán)者以正式手續(xù)給予。例如:
  • They have been granted permission to pull down the old theatre.他們已獲準(zhǔn)拆除這座舊戲院。
  • award指有充分理由給予獎(jiǎng)賞。例如:
  • She's been awarded a scholarship to study at Oxford University.她獲得了去牛津大學(xué)念書(shū)的獎(jiǎng)學(xué)金。
  • confer指地位較高者把名譽(yù)或地位授予較低者。例如:
  • An honorary degree was conferred on him by the university.這所大學(xué)授予他榮譽(yù)學(xué)位。
  • 下面的句子意思不同:

  • He presented a pistol to me.
  • 他送了我一支手槍。
  • He presented a pistol at me.
  • 他拿手槍對(duì)著我。
  • 下面的句子意思相同:

  • He presented me a book.
  • He presented a book to me.
  • He presented me with a book.
  • 他送我一本書(shū)。
  • modern,contemporary,current,recent,present,up-to-date

  • 這些形容詞均有“現(xiàn)代的、當(dāng)代的”之意。
  • modern指現(xiàn)代或近代,時(shí)期可長(zhǎng)可短;也可指新穎、時(shí)髦的。
  • contemporary僅指當(dāng)今這個(gè)時(shí)代,不涉及任何過(guò)去的時(shí)代,但可表示不同的人或物存在于同一時(shí)代。
  • current指目前存在和發(fā)生的。
  • recent表示新近的,最近的,時(shí)間的長(zhǎng)短依據(jù)所修飾的人或物而定。
  • present是這些詞中語(yǔ)氣最強(qiáng)的一個(gè)。指現(xiàn)在正發(fā)生、起作用的。
  • up-to-date一般用于非正式場(chǎng)合,指很時(shí)新、能反映當(dāng)前的最新發(fā)展。
  • offer,present,propose,volunteer

  • 這些動(dòng)詞均含“提出、提供”之意。
  • offer最普通用詞,多指主動(dòng)提出或提供意見(jiàn)或東西等,但是否接受由對(duì)方自行決定。
  • present既可指提出意見(jiàn)、建議等,又可指拿出某物供人欣賞或贈(zèng)送。
  • propose指直接而主動(dòng)地提出問(wèn)題或建議等,也指在討論或爭(zhēng)辨中提出具體意見(jiàn)或建議。
  • volunteer與offer同義,側(cè)重出于自愿,而不是奉命做某事。
  • 返回 presented
  • 上一篇
  • 下一篇
最新英劇 動(dòng)作大片劇情 漢語(yǔ)辭典 漢語(yǔ)詞典 英語(yǔ)詞典 雙解詞典 有道詞典 短劇劇情 手機(jī)鈴聲 最新免費(fèi)鈴聲 鋼琴譜大全 最新院線(xiàn)電影 美國(guó)大片劇情 牛津詞典 熱門(mén)好萊塢電影 歐路詞典 手機(jī)鈴聲下載 奈飛電影 Android Downloads Windows Downloads 軟件游戲下載 Mac Downloads iOS Downloads Software Downloads Games Downloads 迪士尼電影 貨幣兌換匯率 Xingqukong Downloads 軟件下載 游戲下載站 快連加速器 DJ舞曲下載

魏碑心思詞典 · shidilong.com.cn

感谢您访问我们的网站,您可能还对以下资源感兴趣:

欧美人与动人物牲交免费观看
    <rp id="ejlt2"><label id="ejlt2"></label></rp>
    <center id="ejlt2"></center>