prettied
常用用法
- pretty用作副詞,主要用于非正式場合的口語中,一般用作減弱語,即針對(duì)于一定標(biāo)準(zhǔn)而在程度上有所減弱,可修飾使人產(chǎn)生好感的詞,也可修飾產(chǎn)生惡感的詞。另一方面, pretty又可作為形容詞或副詞的強(qiáng)化語。究竟是減弱抑或強(qiáng)化,須根據(jù)上下文而定。
- pretty著重指女性適度的美,指嬌小可愛,側(cè)重表面的吸引力或部分的美。語氣較beautiful弱,且大多用來指年輕的女性,一般不用來描寫成年男性。
- pretty也可以用于男女兒童,表示漂亮、活潑、可愛。
- pretty用于物或動(dòng)物,常含有“小巧玲瓏,精致美好”的意思。
- pretty還可作“出色的”解,相當(dāng)于excellent或good。
- pretty有時(shí)用作貶義,指“娘娘腔的男子”“不好的,不妙的”,在句中作定語。
- pretty作形容詞時(shí),可以是一個(gè)帶有諷刺含義的形容詞。He has made a pretty mess of the job. 他把自己的工作弄得真是夠亂的。
- pretty也作副詞,但只可以修飾其他形容詞或副詞,表示“頗…”。絕不能修飾動(dòng)詞,否則副詞形勢應(yīng)該是prettily。如在sit pretty(處于有利形勢)的用法中,pretty是表語,沒有修飾動(dòng)詞;
- 與其他表示“頗”的副詞的區(qū)別:fairly僅指“相當(dāng)”,程度較輕,修飾形容詞、副詞。quite程度較fairly稍重,修飾形容詞、副詞、動(dòng)詞和名詞。rather要更重一些,修飾形容詞、副詞、動(dòng)詞和名詞。pretty和rather程度相仿,但僅修飾形容詞和副詞,而且不正式。 返回 prettied
adv. (副詞)
adj. (形容詞)
詞語辨析
- pretty有“相當(dāng)”的意思,用作副詞表程度,修飾形容詞或副詞,一般用于口語中。prettily也是副詞,但表示“漂亮地”。例如:
- She decorated the room very prettily.她把屋子裝飾得很漂亮。
- She smiled prettily as she accepted the flowers.她在接受鮮花時(shí)笑得很迷人。
- 這組詞的共同意思是“相當(dāng)”。其區(qū)別是:
- fairly是這組詞中程度最輕的一個(gè),可以理解為“還算,還說得過去”。例如:
- I can see fairly well from here.我從這兒還看得清楚。
- He is a fairly good player.他是個(gè)還算不錯(cuò)的運(yùn)動(dòng)員。
- quite所表示的程度比fairly稍重,可理解為“十分,相當(dāng)”。例如:
- The film is quite nice.這部影片相當(dāng)不錯(cuò)。
- pretty是這組詞中程度最強(qiáng)的一個(gè),可理解為“很,相當(dāng)”,常用于口語。例如:
- Her sister is still pretty sick.她的姐姐仍然病得很重。
- The wind blew pretty hard.風(fēng)刮得很大。
- It's pretty impossible to travel over these mountains in winter.
- 冬天越過這些大山旅行,相當(dāng)不可能。
- It's pretty well impossible to travel over these mountains in winter.
- 冬天越過這些大山旅行,幾乎是不可 能的。
- 這組形容詞都可用于形容人或物,指“美麗”。其區(qū)別是:
- 1.beautiful少用于男性; handsome用于男性,指“英俊”“瀟灑”; pretty偶爾用于男性時(shí)含貶義。例如:
- He is young and handsome.他既年輕又英俊。
- 2.在修飾女性時(shí), beautiful指“漂亮”,表示令人愉快的和諧與完美,側(cè)重陰柔之美,氣質(zhì)高雅; handsome指“端莊健美”, pretty指“嬌小可愛”, good-looking僅指一般的好看。例如:
- She is not really beautiful, but she looks pretty when she smiles.
- 她其實(shí)并不美,但笑起來很可愛。
- Some girls are good-looking; a few, but very few, are beautiful.
- 有些姑娘長得還算好看,但是稱得上 美麗動(dòng)人的卻很少。
- Would you describe that woman as hand- some or beautiful?
- 你覺得那女子是體態(tài)端莊還是貌美動(dòng) 人?
- 這組詞的共同意思是“美麗的,漂亮的”。其區(qū)別是:
- beautiful形容人時(shí),常指人的外貌、外表美。nice與wonderful意思相近,形容人時(shí)多指人的行為、性格美;如形容人的外表一般要用look nice或look wonderful,nice在口語中使用普遍。fine描述人時(shí),指人的品質(zhì)“優(yōu)秀”,舉止“文明”,具有內(nèi)在的美; 描述物時(shí),指制作“精細(xì)”“雅致”,具有藝術(shù)欣賞價(jià)值; 描述言辭、衣物時(shí),指“漂亮的”“華麗的”; 描述天氣時(shí),指“晴朗”。pretty用于形容女性或小孩時(shí),側(cè)重指小巧玲瓏之美。例如:
- She is very beautiful.她漂亮極了。
- He is a nice〔wonderful〕 man.他是一個(gè)好人。
- She looks nice〔wonderful〕.她看上去很美。
- He's very fine musician.他是一個(gè)優(yōu)秀的音樂家。
- It rained all morning, but turned fine later.一早上都下雨,但后來轉(zhuǎn)晴了。
- You are always a very pretty girl.你一向是位漂亮的姑娘。
- 這些形容詞均含“美麗的,漂亮的”之意。
- beautiful普通用詞,含義廣泛,語氣最強(qiáng),指優(yōu)美和諧,是一種幾乎接近完美的美。指人時(shí)通常形容女人或小孩,很少用于描寫男子。
- fair正式用詞,多用于文學(xué)中,形容女子和兒童,側(cè)重外表的美。
- handsome多用于描寫男性的英俊瀟灑。有時(shí)也形容女人,指其五官端正,體態(tài)秀麗。
- lovely普通用詞,描寫人時(shí),主要指女人和小孩的相貌,語氣不如beautiful強(qiáng)。
- pretty普通用詞,語氣比beautiful弱,多用于描寫婦女、兒童以及小巧玲瓏,精美可愛之物。
- fine指在容貌、身材或風(fēng)度等方面令人感到可愛。用于事物時(shí),強(qiáng)調(diào)形式或內(nèi)容的優(yōu)美。 返回 prettied