<ol id="gqzu9"></ol>

        魏碑心思朗文詞典
        簡(jiǎn)體 繁體

        take

        T 開(kāi)頭單詞專八核心詞雅思備考詞高考詞匯詞源字典

        常用用法

          v. (動(dòng)詞)

        • take是英語(yǔ)中含義最多,搭配能力最強(qiáng)的動(dòng)詞之一,基本意思是“拿,取,帶,抓”,指用手取物、接受東西、把人或物移到某處。可根據(jù)上下文靈活譯為“吃,喝,服(藥),容納”“接,接受,提,買”“以為,把…看作…”“花費(fèi)”“記錄,量取”“拍攝”“承擔(dān),容忍”“乘坐,搭乘,租用”“取得,獲得,得到”“采取,選”“攻下,占領(lǐng),奪走,贏得”“上鉤”“發(fā)生效用”等。
        • take可用作及物動(dòng)詞,也可用作不及物動(dòng)詞。用作及物動(dòng)詞時(shí)可接名詞或代詞作賓語(yǔ),也可接雙賓語(yǔ),作“帶給”解時(shí)其間接賓語(yǔ)可轉(zhuǎn)化為介詞to的賓語(yǔ)。用作不及物動(dòng)詞時(shí)主動(dòng)形式可表示被動(dòng)意義。
        • take與某些名詞連用,表示做某一動(dòng)作,相當(dāng)于have。
        • take還可接以“to be/as/for n./adj. ”充當(dāng)補(bǔ)足語(yǔ)的復(fù)合賓語(yǔ)。
        • take有時(shí)可作“易于”解,可接動(dòng)名詞短語(yǔ)作賓語(yǔ)。
        • take after的意思是“像,與…相似”; take back的意思是“收回,撤回”; take down的意思是“寫(xiě)下,記錄下”; take in的意思是“接納,吸入,收容”“欺騙”; take off的意思是“脫下(衣帽等),除去,拿開(kāi)”; take on的意思是“呈現(xiàn)(面貌),具有(特征)”; take out的意思是“發(fā)泄”; take over的意思是“接管,接任,繼承”; take to的意思是“開(kāi)始(從事于),養(yǎng)成(某種習(xí)慣),沉湎于”; take up的意思是“開(kāi)始做或?qū)W,對(duì)…有興趣”; take up with的意思是“與…來(lái)往,與…結(jié)交”。
        • n. (名詞)

        • take用作名詞的意思是“捕獲量,收入額”,指捕魚(yú)、鳥(niǎo)獸等的數(shù)量,也可指交易的金額、贓款、所得金額等,通常用作單數(shù)形式。
        • take也可作“鏡頭”解,指已拍攝或未拍攝的連續(xù)的電影或電視鏡頭。
        • take還可作“奏效,反應(yīng); 成功”解。
        • take在俚語(yǔ)中也可作“嘗試,努力”解。
        • take不可指“拿來(lái)”或“取來(lái)”,因此Please take your pen with you when you come tomorrow.該句是錯(cuò)誤的,應(yīng)將take改成bring;
        • take可指“買”。注意,表示“買”時(shí),并不可以都是take。不可說(shuō)I went into the shop to take a pen,要用buy;I will take this pen. 我要買這支筆。
        • 用在指房屋的詞的前時(shí),take通常指“租賃”。They have taken the cottage for the winter. 他們?yōu)榱诉^(guò)冬租賃個(gè)小屋。
        • 在美國(guó)英語(yǔ)中,take in指“參觀”或“觀看”。He has taken in several points of interest during the last week. 上周他參觀了不少名勝古跡。
        • take over指“接收”或“接管”時(shí),可單用。When will the new manager take over? 新的管理者什么時(shí)候接管?
        • 英國(guó)人常用take ... in to dinner來(lái)表示“伴(女子)入席”,而美國(guó)人則習(xí)慣用take ... out to dinner;
        • take(n) to或took to是習(xí)慣用語(yǔ),指“開(kāi)始(后成為習(xí)慣)”。He has taken to this good habit. 他開(kāi)始養(yǎng)成這個(gè)好習(xí)慣。
        • 返回 take

        詞語(yǔ)辨析

          v. (動(dòng)詞)

          take as, take for

        • 兩者都可作“把…認(rèn)為…”解, take as是比較客觀地以為,而take for強(qiáng)調(diào)的是“誤以為”。
        • take, clutch, grab, grasp, seize, snatch

        • 這組詞都可表示“伸出手或臂去抓住某物”。其區(qū)別在于:take僅指抓住具體的東西; clutch強(qiáng)調(diào)匆匆忙忙、緊急、迫不及待,因而抓住的可能性較小,引申可用于思想上或情感上的把握; grab常含有庸俗和不關(guān)心他人或無(wú)視公共準(zhǔn)則的意思; grasp的基本意思是指用手、牙齒、爪等緊緊抓住某人或某物,引申指能充分理解難以理解的東西; seize通常指突然地、有力地抓住,引申用于無(wú)形的東西時(shí),往往強(qiáng)調(diào)該物在快速掠過(guò)或難以捉摸,或強(qiáng)調(diào)有力地、出人意料地奪取,或強(qiáng)調(diào)理解了難以理解或難以分析的事物; snatch強(qiáng)調(diào)不為人知、救人及時(shí)或動(dòng)作粗暴,引申指偶然地或無(wú)準(zhǔn)備地抓住能抓住的東西。例如:
        • She clutched at my arm as she fell.她跌倒時(shí)想要抓住我的胳臂。
        • He grabbed the coin and ran off.他抓起硬幣就跑了。
        • I grasped the man by the arm.我抓住了那人的手臂。
        • He seized the gun from the robber.他從強(qiáng)盜手里奪過(guò)了槍。
        • The letter was snatched out of my hand before I could read it.那封信我還沒(méi)來(lái)得及看就被別人從我手里拿走了。
        • take, bring, carry, fetch, get

        • 這組詞都可以表示“拿”“帶”。其區(qū)別是:
        • 1.bring 表示“拿來(lái)”,指從別處拿過(guò)來(lái),方向一般是說(shuō)話者,多指比較近的東西,也可以指帶到一個(gè)說(shuō)話人將要到達(dá)的地方,有時(shí)還可指由說(shuō)話者隨身帶著(去某處),可以包括“帶走”; take 表示“拿走”“帶走”,指從此處拿出去,例如:
        • When you go home take the letter with you.你回家去的時(shí)候,把信帶去。
        • fetch表示“去拿來(lái)”; carry則指“隨身帶著”,沒(méi)有明確的方向性,同時(shí)強(qiáng)調(diào)體力方面的負(fù)擔(dān),可代替bring和take,例如:
        • The mother carries her baby in her arms.母親把小寶寶抱在懷里。
        • get與fetch的意思差不多,都表示“(到別處去把某人或某物)取來(lái)”,但它更口語(yǔ)化。
        • 2.bring 和 take 都表示單程,只是方向相反,而fetch則表示一往一返。
        • 3.fetch強(qiáng)調(diào)目的性,即專門到一個(gè)地方把(某人)某物請(qǐng)〔帶〕回來(lái); bring則強(qiáng)調(diào)方向性,即動(dòng)作朝著說(shuō)話者的方向或所在地。
        • 4.take, bring和carry都可指攜帶〔運(yùn)送〕較小的東西, carry還可指攜帶〔運(yùn)送〕較大、較重的東西。
        • 5.take, bring和carry都可指人運(yùn)送, carry還可指馬、車等牲口或運(yùn)輸工具運(yùn)送,也可指以管道的形式運(yùn)輸。
        • take, cost, pay, spend

        • 這組詞的共同意思是“花費(fèi)”,指某人買或做某事所花費(fèi)的時(shí)間或金錢。其區(qū)別是:
        • 1.spend和pay的主語(yǔ)只能是人; cost的主語(yǔ)是物或事; take后接時(shí)間時(shí),主語(yǔ)也可以是人。此外,take和cost還可以用動(dòng)詞不定式或動(dòng)詞不定式短語(yǔ)作真實(shí)主語(yǔ),而it為形式主語(yǔ)。例如:
        • I paid him $200 for this painting.我付他200美元買了這幅畫(huà)。
        • She spent ten dollars shopping for food.她購(gòu)買食品花了10美元。
        • The work cost me a lot of time and effort.這本著作花費(fèi)了我大量的時(shí)間和精力。
        • We took a week to finish the work.我們花了一個(gè)星期完成這項(xiàng)工作。
        • It costs us a lot of money to build a house.蓋房子花了我們很多錢。
        • It took me one year to read this book.我用一年時(shí)間讀了這本書(shū)。
        • 2.pay的搭配范圍最窄,只接金錢; cost的搭配范圍最寬,除接金錢和時(shí)間外,還可接勞力、精力、財(cái)富、健康、職位甚至生命等。例如:
        • “Are you paying cash?”“No,I will pay by cheque.”“你付現(xiàn)金嗎?”“不,我用支票支付。”
        • Careless driving cost him his life.粗心大意地開(kāi)車使他喪了命。
        • 3.spend可接動(dòng)名詞,而cost, pay, take可接動(dòng)詞不定式。
        • 4.spend, take, pay都可用于被動(dòng)結(jié)構(gòu),而cost不能用于被動(dòng)結(jié)構(gòu)。
        • take, last

        • 這兩個(gè)詞都與持續(xù)時(shí)間有關(guān)。其區(qū)別是:
        • last指某事持續(xù)一段時(shí)間或某東西夠用,后面不一定要用時(shí)間短語(yǔ);take指某人需要一段時(shí)間完成某事,后面必須接時(shí)間短語(yǔ)。例如:
        • I hope this fine weather lasts.但愿這樣的天氣持續(xù)下去。
        • I'll clear up, you take too long.我來(lái)整理,你花的時(shí)間太多了。
        • take, lead

        • 這兩個(gè)詞的共同意思是“領(lǐng)”。其區(qū)別是:
        • lead表示“走在前面或牽著手引路”;而take則表示“帶去”“伴隨”。例如:
        • He led her to the cinema.
        • 他為她帶路到電影院。
        • He took her to the cinema.
        • 他帶她去看電影。
        • take, send

        • 兩者均可表示“送”。其區(qū)別在于:send多指派人去送,而自己不去; 而take多指自己親自去送。試比較:
        • I will send the dictionary to him this after- noon.
        • 今天下午我要派人把詞典給他送去。
        • I'll take the dictionary to him myself this afternoon.
        • 今天下午我要親自把詞典給他送去。
        • take, admit, receive

        • 這三個(gè)詞都有“接受”的意思。其區(qū)別是:
        • receive主要表示接到或收到,而不含采取主動(dòng)或積極行動(dòng)的意思; admit強(qiáng)調(diào)接納,暗示接納者采取允許、寬容的態(tài)度或作出讓步; take是日常用詞,指不帶有主觀意愿地收下。
        • take place, happen, occur

        • 這三者均可作“發(fā)生”解。它們的區(qū)別是:
        • 1.happen和occur往往表示事情的發(fā)生帶有偶然性, happen是一般用語(yǔ), occur是較正式用語(yǔ); take place常指按計(jì)劃“發(fā)生”。例如:
        • The explosion happened〔occurred〕 during an exercise near the town.在離市鎮(zhèn)不遠(yuǎn)的地方演習(xí)時(shí)發(fā)生了爆炸。
        • The talk is scheduled to take place tomorrow morning at eight o'clock.預(yù)定明早8時(shí)舉行會(huì)談。
        • 2.當(dāng)表示具體事情的名詞作主語(yǔ)時(shí),用happen和occur都可,如果不是表示具體事情的詞則多用happen。在否定句里一般用occur。例如:
        • These events happened〔occured〕 last year.這些事是去年發(fā)生的。
        • What happened after I left?我走后發(fā)生了什么事情?
        • It didn't occur to him to ask for help.他沒(méi)想到請(qǐng)別人幫忙。
        • take, drink, have

        • 這三個(gè)詞的共同意思是“吸”或“飲”。其區(qū)別是:
        • 1.就賓語(yǔ)來(lái)說(shuō),這組詞都可指喝酒、飲料或水; have還可指吸煙; take還可指吸煙和呼吸新鮮空氣。
        • 2.就方式來(lái)說(shuō), take和have可用任何方式; 而drink通常指用嘴直接喝,而不用勺、匙或吸管。
        • 3.drink還可引申表示“吸取”知識(shí)。
        • take care of, attend, mind

        • 三者的共同意思是“關(guān)心”或“照顧”。其區(qū)別在于:
        • 1.mind多指暫時(shí)的而不是長(zhǎng)期的看管。例如:
        • Will you please mind the baby?請(qǐng)你照管一下這孩子好嗎?
        • Mary minded my shop while I was at lunch.當(dāng)我午餐時(shí),瑪麗幫我照看商店。
        • 2.take care of強(qiáng)調(diào)要付出愛(ài)心。例如:
        • Don't worry,I'll take care of you.別擔(dān)心,我會(huì)照顧你的。
        • Mother stayed home to take care of my baby.媽媽留在家里照料我的孩子。
        • Take care of the public property, please.請(qǐng)愛(ài)護(hù)公物。
        • 3.attend強(qiáng)調(diào)職業(yè)性地,全心全意地去“關(guān)心”或“照顧”。例如:
        • She attended on the wounded soldier day and night.她日夜護(hù)理受傷的戰(zhàn)士。
        • take part in, join in

        • 兩者都可作“參加某項(xiàng)活動(dòng)”解。其區(qū)別是:
        • 1.參加人(即主語(yǔ))的身份不一樣:take part in指以主辦人或發(fā)起人的身份參加某項(xiàng)活動(dòng),而join in則是以成員身份參加。
        • 2.在活動(dòng)中起的地位不一樣:take part in強(qiáng)調(diào)“發(fā)揮作用”,做主角,而join in則含有“平等”的意味。
        • 3.這兩個(gè)詞在搭配范圍上也有差別:“參加工作、會(huì)議”自然要在其中發(fā)揮作用,要以主人翁姿態(tài),所以一般用take part in; 而“參加比賽、討論”,作為“普通參加者”參加,就要用join in了。
        • take part in, attend, join, participate

        • 這組詞(組)都可作“參加”解。其區(qū)別是:
        • join指參加某團(tuán)體或組織成為其中一員或參加活動(dòng),是非正式用語(yǔ)。attend主要指“到場(chǎng)”或“出席”會(huì)議、宴會(huì)、典禮、儀式等。例如:
        • He never attended a funeral.他從不參加喪禮。
        • participate是不及物動(dòng)詞,后接in,指參與活動(dòng)并積極從事工作,是正式用語(yǔ)。例如:
        • I'll try to follow your advice about participating in students' activities.我盡量遵照你的勸告,參加學(xué)生的活動(dòng)。
        • take part in指參加一項(xiàng)工作,在其中分擔(dān)一部分,也指參加活動(dòng)并積極工作。例如:
        • I'm not going to take part in arguments.我不打算參加辯論。
        • take place, chance, come off

        • 這組詞(組)的共同意思是“發(fā)生”。其區(qū)別在于:
        • 1.chance含有“偶然”發(fā)生的意味; take place和come off常指按計(jì)劃“發(fā)生”。例如:
        • On our vacation we chanced upon an interesting antique store.我們度假時(shí)無(wú)意中發(fā)現(xiàn)一家有趣的古玩店。
        • The sports meet came off in spite of the rain.盡管下雨運(yùn)動(dòng)會(huì)仍如期舉行了。
        • The talk is scheduled to take place tomorrow morning at eight o'clock.預(yù)定明早8時(shí)舉行會(huì)談。
        • 2.take place的主語(yǔ)只能是事物; come off強(qiáng)調(diào)出現(xiàn)的結(jié)果。例如:
        • What may take place with telephones in the future?將來(lái)電話會(huì)發(fā)生什么變化呢?
        • The wedding came off in spite of Jim and Mary's last minute quarrel.盡管吉姆和瑪麗結(jié)婚前最后一刻還在爭(zhēng)吵,婚禮還是正常舉行了。
        • 3.chance是一個(gè)較莊重并帶有幾分古風(fēng)的用語(yǔ)。例如:
        • It chanced that the winter of that year was a severe one.碰巧,那年冬天特別寒冷。
        • 下面三組各句的意思相同:

        • He was taken sick and nearly died.
        • He took sick and nearly died.
        • 他得了重病,幾乎快要死了。
        • (第一句是正式英語(yǔ),第二句是俚語(yǔ))
        • It took me a month to finish the work.
        • The work took me a month to finish.
        • I took a month to finish the work.
        • 完成這項(xiàng)工作花了我一個(gè)月的時(shí)間。
        • (其中第一句最為普通)
        • It took me two yuan to buy the book.
        • It took two yuan for me to buy the book.
        • It cost me two yuan to buy the book.
        • The book cost me two yuan .
        • I spent two yuan on the book.
        • I paid two yuan for the book.
        • 我花了兩元錢買那本書(shū)。
        • 下面兩句的意思不同:

        • He took the dictionary back to the library.
        • 他把詞典歸還圖書(shū)館。
        • He took the furniture back from the cus- tomer.
        • 他從顧客那里收回家具。
        • accept,receive,admit,take

        • 這些動(dòng)詞均有“接受、接納”之意。
        • accept強(qiáng)調(diào)主動(dòng)地或自愿地接受,或者說(shuō),經(jīng)過(guò)考慮后同意接受。
        • receive著重僅僅接到或收到這一結(jié)論或事實(shí),而不含采取主動(dòng)或積極行動(dòng)的意思。
        • admit作“接受”講時(shí),強(qiáng)調(diào)準(zhǔn)許或批準(zhǔn)。
        • take與receive同意,是receive的日常用法,側(cè)重不帶主觀意愿地收下或接受。
        • bring,carry,take,fetch,get,convey,transport

        • 這些動(dòng)詞均有“帶、拿、取”之意。
        • bring指從某處把人或物帶到或拿到說(shuō)話者所在的地點(diǎn),強(qiáng)調(diào)方向,不著重方式。
        • carry指把物品從一個(gè)地方帶到另一個(gè)地方,不涉及方向,只強(qiáng)調(diào)方式。
        • take指從說(shuō)話人或說(shuō)話人心目中所在處把某人或某物帶離開(kāi),帶到離說(shuō)話者有一定距離的地方,與bring的方向正相反,側(cè)重方向,不著重方式。
        • fetch指一往一返,相當(dāng)于go and bring,去取了東西或帶人再返回到出發(fā)處。
        • get口語(yǔ)用詞,與fetch基本同義,語(yǔ)氣隨便。
        • convey指通過(guò)中間人傳遞信息,或以某種方式把人或物送到目的地。
        • transport指使用車輛或機(jī)械設(shè)備把人或貨物從一處運(yùn)載到另一處。
        • cost,expend,spend,take,pay

        • 這些動(dòng)詞均含“花費(fèi)”之意。
        • cost指花費(fèi)時(shí)間、金錢、勞力等。其主語(yǔ)是物,而不能由人充當(dāng),也不用被動(dòng)形式。
        • expend較正式用詞,通常指為某一專門目的而花費(fèi)大量金錢、時(shí)間或精力。
        • spend普通用詞,與cost基本同義,但主語(yǔ)必須是人。
        • take普通用詞,指需要占用空間、時(shí)間或精力等,其主語(yǔ)可以是人,也可以是一件事情。
        • pay“付款、給……報(bào)酬”,它可作及物動(dòng)詞也可作不及物動(dòng)詞。pay常用于以下幾種句型:①Sb.pay(s)sb.money意為“某人付款給另一個(gè)人或某人給另一個(gè)人多少報(bào)酬”。
        • take,grasp,grab,grip,clasp,clutch,snatch,seize

        • 這些動(dòng)詞均有“抓住,握緊”之意。
        • take最普通用詞,不帶感情色彩。指用手抓、取某東西或控制某物。
        • grasp指緊緊抓住、抓牢。
        • grab指粗暴而急迫的抓住。
        • grip語(yǔ)氣比grasp強(qiáng),指用手的最大力量緊緊抓住。
        • clasp指用手緊握或用臂緊抱。
        • clutch強(qiáng)調(diào)匆忙、緊急地抓、抓緊。
        • snatch指突然搶走,側(cè)重動(dòng)作更快或更具暴力性質(zhì)。
        • seize指突然抓住某物,強(qiáng)調(diào)突然的猛烈動(dòng)作。
        • 返回 take
        • 上一篇
        • 下一篇
        最新英劇 動(dòng)作大片劇情 漢語(yǔ)辭典 漢語(yǔ)詞典 英語(yǔ)詞典 雙解詞典 有道詞典 短劇劇情 手機(jī)鈴聲 最新免費(fèi)鈴聲 鋼琴譜大全 最新院線電影 美國(guó)大片劇情 牛津詞典 熱門好萊塢電影 歐路詞典 手機(jī)鈴聲下載 奈飛電影 Android Downloads Windows Downloads 軟件游戲下載 Mac Downloads iOS Downloads Software Downloads Games Downloads 迪士尼電影 貨幣兌換匯率 Xingqukong Downloads 軟件下載 游戲下載站 快連加速器 DJ舞曲下載

        魏碑心思詞典 · shidilong.com.cn

        感谢您访问我们的网站,您可能还对以下资源感兴趣:

        欧美人与动人物牲交免费观看
        <span id="9wm1o"></span>

          <center id="9wm1o"><strong id="9wm1o"><tt id="9wm1o"></tt></strong></center>