topic prominence
基本解釋
- 話題優(yōu)先
英漢例句
- However, in China, the studies attempting to examine topic-prominence are relatively few, especially with regard to language learners' oral performance.
但國(guó)內(nèi)目前這方面的研究還不多見(jiàn),且集中于對(duì)外語(yǔ)學(xué)習(xí)者寫(xiě)作的研究。 - This study discussed the influence of Chinese topic-prominence features on the Chinese learners' English writing on based the corpus collected by the author.
本文采用語(yǔ)料分析來(lái)探討漢語(yǔ)主題突出特征對(duì)中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者英語(yǔ)寫(xiě)作的影響。 - From among different typological parameters, many researchers have contrasted topic-prominence versus subject- prominence to investigate questions of L1 transfer.
主題突出和主語(yǔ)突出是許多學(xué)者為研究跨語(yǔ)言遷移而設(shè)立的眾多的類(lèi)型參數(shù)中的兩個(gè)。
雙語(yǔ)例句
詞組短語(yǔ)
- topic -prominence 主題突出;話題顯著性;主題突顯
- topic prominence construction 主題突出結(jié)構(gòu)
短語(yǔ)
專(zhuān)業(yè)釋義
- 話題突出
The findings of the present study contribute to a better understanding of Chinese EFL learners' interlanguage development from topic-prominence to subject-prominence from the perspective of discourse.
研究的結(jié)果有助于從語(yǔ)篇角度更好地理解中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者從話題突出到主語(yǔ)突出的中介語(yǔ)發(fā)展情況。 - 主題突出
From among different typological parameters, many researchers have contrasted topic-prominence with subject-prominence to investigate L1 transfer.
主題突出和主語(yǔ)突出是眾多的類(lèi)型參數(shù)中的兩個(gè),許多學(xué)者通過(guò)對(duì)比這兩個(gè)參數(shù)研究語(yǔ)言遷移。計(jì)算機(jī)科學(xué)技術(shù)
- 主題突出