<fieldset id="oyp0s"><optgroup id="oyp0s"><meter id="oyp0s"></meter></optgroup></fieldset>
    1. 魏碑心思朗文詞典
      簡體 繁體

      turn

      T 開頭單詞考研詞匯專四核心詞專八核心詞托福詞匯高考詞匯詞源字典

      常用用法

        v. (動(dòng)詞)

      • turn的基本意思是“旋轉(zhuǎn),轉(zhuǎn)動(dòng)”,指做圓周運(yùn)動(dòng)或弧形運(yùn)動(dòng)。引申可作“翻轉(zhuǎn)”“開始漲或落”“瞄準(zhǔn),指向”“使…向某方向走”“達(dá)到,超過”“表演”“(使)變酸”“(使)不適,作嘔,惡心”“翻譯”“趕走”“考慮”“用車床加工,車削”等解。作“改變”解時(shí),指徹底改變,以至面目全非,且常用于朝壞的方向改變。
      • turn可用作及物動(dòng)詞,也可用作不及物動(dòng)詞。用作及物動(dòng)詞時(shí),可接名詞或代詞作賓語,也可接以形容詞充當(dāng)補(bǔ)足語的復(fù)合賓語。
      • turn還可用作系動(dòng)詞,意為“成為,變成”,后接名詞或形容詞作表語,用作表語的名詞須用零冠詞。
      • turn后接副詞away表示“離開,走開,把…打發(fā)走”; 后接副詞back表示“折回,返回”; 后接副詞down表示“拒絕接受某人〔某事〕”; 后接副詞in表示“睡覺,轉(zhuǎn)身進(jìn)入,拐入”“把某物上交,把某物交出”; 后接副詞off表示“關(guān)(自來水、電源、煤氣等)”; 后接副詞over表示“翻身,將…翻身”; 后接副詞out表示“結(jié)果是…,證明是…”“攆出”“生產(chǎn)”; 后接副詞up表示“出現(xiàn),出席,到達(dá)”“發(fā)現(xiàn)”。
      • n. (名詞)

      • turn用作名詞的基本意思是“轉(zhuǎn)動(dòng),旋轉(zhuǎn)”,指使某人或某物轉(zhuǎn)動(dòng)的行為或某物自己旋轉(zhuǎn)的動(dòng)作,是可數(shù)名詞。
      • turn也可表示“方向的改變,轉(zhuǎn)折,轉(zhuǎn)折點(diǎn)”“轉(zhuǎn)彎處”,引申可作“時(shí)間上的轉(zhuǎn)折點(diǎn),交替時(shí)期”解,是可數(shù)名詞。
      • turn也可作“輪到的機(jī)會(huì),順次”解,通常用于單數(shù)形式。
      • turn還可作“發(fā)展變化,新趨勢(shì)”“散步”“短小節(jié)目”“風(fēng)格,性格,性情,習(xí)性”等解,是可數(shù)名詞,常與不定冠詞a連用。
      • 在口語里, turn可表示“驚嚇,震驚”“不適,疾病的發(fā)作”,作“驚嚇,震驚”解時(shí),通常用作單數(shù)形式。
      • 返回 turn

      詞語辨析

        v. (動(dòng)詞)

        turn, alter, become, change, convert, modify, vary

      • 這組詞的共同意思是“改變”“變化”。change和alter有時(shí)可以互換。例如:
      • Whatever we do, we can't change〔alter〕 the facts.不管我們做什么,我們總不能改變事實(shí)。
      • He has changed〔altered〕 a lot since I last saw him.自從上次見面到現(xiàn)在,他變了很多。
      • The weather changes〔alters〕 almost daily.天氣差不多天天在變。
      • 其區(qū)別是:
      • 1.change在這幾個(gè)詞中是最普遍、最不正式的一個(gè),可用于任何變化的過程,而不論變化的性質(zhì)和程度; alter指局部的、表面的、輕微的“改變”“改動(dòng)”,修改后仍基本上保持原狀; alter和convert都指形式和用途上的局部微小改變; turn指徹底改變,以至面目全非,且常用于朝壞的方向改變; modify指限定在一定范圍內(nèi)的修改或修飾,以使之更完美; vary則指事物或其一部分暫時(shí)地或反復(fù)地變化,從而使事物各部分呈現(xiàn)不同外貌和特點(diǎn)。例如:
      • When matter changes to a substance different from what it was, the change is a chemical change.當(dāng)物質(zhì)變成和原來不同的物質(zhì)時(shí),這種變化是化學(xué)變化。
      • The plan is O.K. at large, but I suggest it be altered.該計(jì)劃總的來說是可以的,但我建議做進(jìn)一步修改。
      • Pressure varies directly with temperature and inversely with volume.壓力隨溫度成正比例變化,與容積成反比例變化。
      • All the bank bill was converted into cash.所有的銀行票據(jù)都兌換成了現(xiàn)金。
      • Those who were once for him have turned against him.那些原來支持他的人現(xiàn)在轉(zhuǎn)而反對(duì)他。
      • The newspaper turned against the president.該報(bào)轉(zhuǎn)而攻擊總統(tǒng)。
      • After he left the university, he became a teacher, but he later turned to translation.他大學(xué)畢業(yè)后當(dāng)了教師,但后來轉(zhuǎn)向翻譯工作。
      • 2.convert可指改變信仰,尤其是宗教信仰; modify指態(tài)度變溫和。例如:
      • He has converted from Buddhism to Catholicism.他已放棄佛教改信天主教了。
      • You'd better modify your tone.你最好緩和一下你的口氣。
      • He will have to modify his views if he wants to be elected.他如果想當(dāng)選,就得把觀點(diǎn)變得明朗些。
      • turn, become, come, go, grow

      • 這組詞均可用作系動(dòng)詞,表示“變成”。其區(qū)別是:
      • 1.come多指向好的方向轉(zhuǎn)變; go往往指向壞的方面轉(zhuǎn)變; become指向好的(也可指向壞的)方面發(fā)展, turn是正式用語,指向好的,也指向壞的方面轉(zhuǎn)變。試比較:
      • When did that style of dress come into fashion?
      • 那種式樣的衣服是什么時(shí)候時(shí)興的?
      • When did that style of dress go out of fashion?
      • 那種式樣的衣服是什么時(shí)候不時(shí)興的?
      • 2.come的主語往往是人; become的主語可以是人或物; 而go的主語多是物。
      • 3.come的表語通常是形容詞; become的表語可以是形容詞、代詞或名詞(須加不定冠詞); go和grow的表語為形容詞; turn的表語可以是形容詞或名詞(不加不定冠詞)。
      • turn, depend, hang, hinge

      • 這組詞都可表示“依賴”“依…而定”。其區(qū)別是:
      • depend側(cè)重思想上的懸念,無法進(jìn)行預(yù)測(cè),常指對(duì)某物的未來情景捉摸不定; hinge側(cè)重思想上的懸念; hang不太側(cè)重事件的捉摸不定或沒把握的成功等; turn側(cè)重旋轉(zhuǎn)和對(duì)變化的、偶然的東西的依賴。例如:
      • Whether he goes back to jail depends on whether he violates parole.他是否重回監(jiān)獄得看他假釋期是否犯罪而定。
      • Everything hinges on where we go next.一切要看我們下一步去哪里而定。
      • The future of the company hangs on the outcome of his meeting.公司的前途取決于這次會(huì)議的結(jié)果。
      • The success of the negotiations turns on getting the agreement of the Italian delegation.談判的成功依賴于取得意大利代表團(tuán)的同意。
      • turn into, become

      • 這兩個(gè)詞(組)的共同意思是“變成”。其區(qū)別是:
      • become著重目前狀態(tài); turn into著重改變用途。例如:
      • The storeroom has become a workshop.
      • 庫房成了車間了。
      • The storeroom has been turned into a workshop.
      • 庫房變成了車間。
      • turn out, bear, produce, yield

      • 這四個(gè)詞(組)的意思相近,都表示“生產(chǎn)出”。其區(qū)別是:
      • bear表示“產(chǎn)仔或結(jié)果實(shí)”,可引申指“再生產(chǎn)”; produce的用法更廣,可指生產(chǎn)一切有形的或無形的東西; yield也表示生產(chǎn),但強(qiáng)調(diào)結(jié)果與回報(bào),而不是所做的努力; turn out強(qiáng)調(diào)結(jié)果,但同時(shí)還側(cè)重先前付出的勞動(dòng)與艱辛。例如:
      • The soil bears good cotton.
      • 這種土壤出產(chǎn)優(yōu)質(zhì)棉花。
      • Gas can be produced from coal.
      • 煤氣可從煤中提制。
      • His business yields big profits.
      • 他的生意帶來巨大的利潤。
      • This factory can turn out 100 cars a day.
      • 這家工廠每天能生產(chǎn)一百輛汽車。
      • turn out, prove

      • 這兩者的共同意思是“證明”。其區(qū)別在于:prove的主語可以是人,也可以是事物; 而turn out的主語一般是物,有時(shí)含有“意外”的含義,常用于口語中。例如:
      • His first attempt proved successful.他的第一次嘗試證明是成功的。
      • They proved that he was guilty.他們證明他有罪。
      • As it has turned out, there was no need to worry.結(jié)果證明當(dāng)初不必?fù)?dān)心。
      • n. (名詞)

        下面兩組中的兩個(gè)句子意思相同:

      • They took turns at watching the baby.
      • They took turns watching the baby.
      • 他們輪流看守嬰兒。
      • We took turns with them standing guard.
      • We took turns with them at standing guard.
      • 我們與他們輪流站崗。
      • become,get,grow,turn,go,come

      • 這些動(dòng)詞均可表示“變成,成為”之意。
      • become最普通用詞,作為連系動(dòng)詞,指從一個(gè)狀態(tài)向另一個(gè)狀態(tài)的變化。
      • get常指某人或某物有意無意地獲得引起變化的因素,結(jié)果使變成另一狀態(tài)。
      • grow常指逐漸地變成新狀態(tài),強(qiáng)調(diào)漸變的過程。
      • turn側(cè)重指變得與原來截然不同,有時(shí)含貶義。
      • go作為連系動(dòng)詞,通常與形容詞連用,指進(jìn)入某種狀態(tài),從而發(fā)生變化,多指不好的狀態(tài)。
      • come側(cè)重變化的經(jīng)過或過程,多用于不良情況。
      • change,alter,vary,convert,modify,transform,turn

      • 這些動(dòng)詞均含有“變化,改變”之意。
      • change指任何變化,完全改變,強(qiáng)調(diào)與原先的情況有明顯的不同。
      • alter常指輕微的改變,強(qiáng)調(diào)基本上保持原物、原狀的情況下所進(jìn)行的部分改變。
      • vary暗示不規(guī)則或斷斷續(xù)續(xù)地變。
      • convert指進(jìn)行全部或局部改變以適應(yīng)新的功能或用途。指信仰或態(tài)度時(shí),強(qiáng)調(diào)較激烈、大的改變。
      • modify強(qiáng)調(diào)起限定作用的變化或變更。指細(xì)小的變化,常含“緩和、降調(diào)”的意味。
      • transform指人或物在形狀、外觀、形式、性質(zhì)等方面發(fā)生的徹底變化,失去原狀成為全新的東西。
      • turn指外形、顏色、氣味、性質(zhì)等方面的變化,比change更通俗。
      • rotate,revolve,roll,spin,turn,whirl,circle

      • 這些動(dòng)詞均有“轉(zhuǎn)動(dòng)、旋轉(zhuǎn)”之意。
      • rotate側(cè)重指物體圍繞自己的軸或中心旋轉(zhuǎn),即自轉(zhuǎn)。
      • revolve強(qiáng)調(diào)指物體圍繞本身以外的中心旋轉(zhuǎn),即公轉(zhuǎn)。
      • roll指某物在平面上滾動(dòng)或翻滾。
      • spin指沿內(nèi)軸迅速而連續(xù)旋轉(zhuǎn),或沿外部一個(gè)點(diǎn)作快速圓周運(yùn)轉(zhuǎn)。
      • turn普通用詞,中性,含義廣泛,根據(jù)搭配,可指作一個(gè)圓周運(yùn)動(dòng)或連續(xù)地作圓周運(yùn)動(dòng),也可指僅是沿圓的弧形轉(zhuǎn)動(dòng)。
      • whirl指旋轉(zhuǎn)或作圓周運(yùn)動(dòng),側(cè)重急速或力量。
      • circle指作圓周運(yùn)動(dòng)。
      • 返回 turn
      • 上一篇
      • 下一篇
      最新英劇 動(dòng)作大片劇情 漢語辭典 漢語詞典 英語詞典 雙解詞典 有道詞典 短劇劇情 手機(jī)鈴聲 最新免費(fèi)鈴聲 鋼琴譜大全 最新院線電影 美國大片劇情 牛津詞典 熱門好萊塢電影 歐路詞典 手機(jī)鈴聲下載 奈飛電影 Android Downloads Windows Downloads 軟件游戲下載 Mac Downloads iOS Downloads Software Downloads Games Downloads 迪士尼電影 貨幣兌換匯率 Xingqukong Downloads 軟件下載 游戲下載站 快連加速器 DJ舞曲下載

      魏碑心思詞典 · shidilong.com.cn

      感谢您访问我们的网站,您可能还对以下资源感兴趣:

      欧美人与动人物牲交免费观看
      <kbd id="huqel"><acronym id="huqel"><u id="huqel"></u></acronym></kbd>