confers
常用用法
- confer用作不及物動(dòng)詞時(shí)意思是“商談,商議”,後接介詞on或about表示“就…商談”; 後接介詞with表示“和…商談”。
- confer也可作“授予,賦予”解,是及物動(dòng)詞,賓語(yǔ)後常接介詞on〔upon〕表示“授予某人…”。confer引申可作“帶來(lái)”解。 返回 confers
v. (動(dòng)詞)
詞語(yǔ)辨析
- 這組詞都有“給予”的意思。其區(qū)別是:
- give是最普通用語(yǔ)。present較正式,指以一定的形式或程序贈(zèng)給,竝暗示所給的物有一定的價(jià)值。例如:
- When Mr. Brown left the firm, the director presented a gold watch to him.佈朗先生離開(kāi)這家公司時(shí),董事長(zhǎng)送給他一衹金表。
- grant指依照對(duì)方的希望或要求給予,有權(quán)者以正式手續(xù)給予。例如:
- They have been granted permission to pull down the old theatre.他們已獲準(zhǔn)拆除這座舊戯院。
- award指有充分理由給予獎(jiǎng)賞。例如:
- She's been awarded a scholarship to study at Oxford University.她獲得了去牛津大學(xué)唸書(shū)的獎(jiǎng)學(xué)金。
- confer指地位較高者把名譽(yù)或地位授予較低者。例如:
- An honorary degree was conferred on him by the university.這所大學(xué)授予他榮譽(yù)學(xué)位。
- 這些動(dòng)詞均含“協(xié)商、商量”之意。
- consult多指曏權(quán)威或有識(shí)之士請(qǐng)教或諮詢(xún)。
- negotiate正式用詞,指雙方通過(guò)爭(zhēng)論或討論最後達(dá)成協(xié)議等;也指通過(guò)商議從而解決問(wèn)題。
- confer正式用詞,強(qiáng)調(diào)對(duì)觀點(diǎn)或意見(jiàn)的交換。 返回 confers