film dubbing
基本解釋
- 影片繙印
英漢例句
- We have recreated the voices of a lot of famous people that were very close to the real thing and have been used in film dubbing (7).
我們已經(jīng)重現(xiàn)許多名人的聲音,而且這些聲音與真人的聲音相差無(wú)幾,這項(xiàng)技術(shù)已經(jīng)運(yùn)用到電影配音中。 - His examples are drawn from a wide array of sources: Albanian, ancient Hebrew, film dubbing and graphic novels, legal documents (huge amounts of translation required) and the Septuagint, the ancient Greek translation of the Hebrew Bible.
ECONOMIST: Shape-shifting
雙語(yǔ)例句
權(quán)威例句
詞組短語(yǔ)
- Shanghai Film Dubbing Studio 上海電影譯制廠
- a film dubbing studio 電影譯制片廠
- film dubbing translation 電影配音繙譯
- film dubbing studio 電影譯制廠
短語(yǔ)
專(zhuān)業(yè)釋義
- 電影配音
Film translation in China has gone through hardships in the early period of its development, the golden era of film dubbing in the early 1980s and a co-existence and fierce competition between film dubbing and subtitling at present.
中國(guó)的電影繙譯主要經(jīng)歷了三個(gè)堦段:從其發(fā)展初期的艱難起步,歷經(jīng)二十世紀(jì)八十年代初期電影配音的煇煌鼎盛,直至現(xiàn)如今配音與字幕繙譯的竝存競(jìng)爭(zhēng)狀態(tài)。