metonymical
基本解釋
- adj.[語(yǔ)]換喻的;轉(zhuǎn)喻的
英漢例句
- This metonymical relationship does not emerge merely between artworks;it also takes place between artwork and reality.
這種轉(zhuǎn)喻的關(guān)系,不僅出現(xiàn)於作品與作品之間,也是發(fā)生在作品與現(xiàn)實(shí)之間。 - It is found that they can be categorized into several conceptual metaphors and metonymical principles.
本文對(duì)李清照詞中的隱喻和轉(zhuǎn)喻進(jìn)行研究,發(fā)現(xiàn)可以將它們歸納爲(wèi)幾個(gè)隱喻概唸和轉(zhuǎn)喻原則。 - Thanks to the metaphorical and metonymical mechanisms, the semantic properties of the arguments are extended.
藉由隱喻和轉(zhuǎn)喻機(jī)制,雙及物結(jié)搆論元的語(yǔ)義屬性得以擴(kuò)展和延伸。 - Metaphorical semantic extension takes place in the course of radiation, while metonymical semantic extension takes place in the course of concatenation.
通過(guò)隱喻思維引起的詞義延伸主要通過(guò)輻射過(guò)程來(lái)實(shí)現(xiàn),而通過(guò)轉(zhuǎn)喻思維引起的詞義延伸主要通過(guò)鏈接過(guò)程來(lái)實(shí)現(xiàn)。 - On the other hand, there also exists, it is revealed, cultural relativity in the metaphorical and metonymical conceptualization of emotions in English and Chinese.
一方麪,英漢語(yǔ)都遵循同一換喻原則:通過(guò)情感的生理、心理或行爲(wèi)反應(yīng)來(lái)表達(dá)情感。