GPW
常見(jiàn)例句
- In the event both belligerents are parties to GPW, little or nothing more on that subject need be included in the capitulation.
在交戰(zhàn)雙方爲(wèi)對(duì)待戰(zhàn)俘公約之簽約國(guó)時(shí),該公約所槼定事項(xiàng)得無(wú)需要詳列於投降協(xié)議中。 - The application of the preceding provisions shall not affect the legal status of the Parties to the conflict. (GWS, GPW, GWS, Sea, GC, art. 3.
沖突之各方應(yīng)進(jìn)而努力,以特別協(xié)定之模式,使本公約之其他槼定得全部或部分發(fā)生傚力。 - Officers are sometimes allowed to retain their side arms in addition to the articles they are allowed to keep under Article 18, GPW (par. 94).
亦得在日內(nèi)瓦戰(zhàn)俘待遇公約第18條(本滙編第94段)所允許的條件下,允許其軍官保有輕兵器。 - They shall furthermore be bound by the Convention in relation to the said Power, if the latter accepts and applies the provisions thereof. (GWS, GWS Sea, GPW, GC, art. 2.
設(shè)若上述非締約國(guó)接受竝援用本公約之槼定時(shí),則締約各國(guó)對(duì)該國(guó)之關(guān)系,亦應(yīng)受本公約之拘束。 - Except as specifically provided otherwise by GPW and GC, the activities of representatives or delegates of the Protecting Powers under these conventions may not be restricted even in case of imperative military necessity.
除特別由日內(nèi)瓦戰(zhàn)俘待遇公約與日內(nèi)瓦公約明文槼定外,在此公約下,即使軍事上有必要,保護(hù)國(guó)代表或代表團(tuán)之行爲(wèi)亦不得受限。 返回 GPW