• <span id="tsmiq"></span>
        • 魏碑心思朗文詞典筆記
          簡體 繁體

          英語中倍數(shù)的表達方法和譯法

          英語語法詞性數(shù)詞詞法

          英語表示倍數(shù)增減或倍數(shù)對比的句型多種多樣,其中有 一些(如下文中的句型②、⑤、⑥、⑧、(12) 等, 見圈碼)很容易譯錯——其主要原因在于:英漢兩語在表述或?qū)Ρ缺稊?shù)方面存在著語言與思維差異?,F(xiàn)將常 用的英語倍數(shù)句型及其正確譯法歸納如下: 倍數(shù)增加

          (一) A is n times as great(long,much,…)as B.(①) A is n times greater (longer, more,…)than B.(②) A is n times the size (length, amount,…)of B.(③) 以上三句都應(yīng)譯為;A的大?。ㄩL度,數(shù)量,……)是B的n倍[或A比B大(長,多,……)n-1倍]. Eg. This book is three times as long as (three times longer than,three times the length of )that one. 這本書的篇幅是那本書的3倍(即長兩倍)。 注:當相比的對象B很明顯時,than(as,of)B常被省去。

          (二)increase to n times(④) increase n times/n-fold(⑤) increase by n times(⑥) increase by a factor of n(⑦) 以上四式均應(yīng)譯為:增加到n倍(或:增加n-1倍)。 Eg. The production of integrated circuits has been increased to three times as compared with last year. 集成電路的產(chǎn)量比去年增加了兩倍。 Eg. The output of chemical fertilizer has been raised five times as against l986. 化肥產(chǎn)量比1986年增加了4倍。 Eg. That can increase metabolic rates by two or three times. 那可使代謝率提高到原來的2倍或3倍(即提高1倍或2倍)。 Eg. The drain voltage has been increased by a factor of four. 漏電壓增加了3借(即增加到原來的4倍)。 注:在這類句型中increase常被raise,grow,go/step up,multiply等詞所替代。

          (三)There is a n-fold increase/growth…(⑧) 應(yīng)譯為:增加n-倍(或增至n倍)。這個句型還有其它一些形式: Eg. A record high increase in value of four times was reported. 據(jù)報道,價值破記錄地增長了3倍。

          (四)double (增加1倍),treble(增加2倍),quadruple(增加3倍)。(⑨) Eg. The efficiency of the machines has been more than trebled or quadrupled. 這些機器的效率已提高了2倍或3倍多。

          (五)此外,英語中還有一種用again而不用倍數(shù)詞來比較倍數(shù)的方法,如: A is as much (large,long,…)again as B.(= A is twice as much (large,long,…)as B.(⑩) 應(yīng)譯為:A比B多(大,長,……)1倍。 A is half as much (large, 1ong,…)again as B. 【= A is one and a half times as much (large, 1ong,…)as B.】(11) 應(yīng)譯為:A比B多(大,長……)一半(即A是B的一倍半)。 倍數(shù)減少

          (一)A is n times as small (light,slow,…)as B.(12) A is n times smaller (lighter, slower,…) than B.(13) 以上兩句均應(yīng)譯為:A的大小(重量,速度,……)是B的1/n[或A比B?。ㄝp,慢,……)(n-1)/n]。 Eg. The hydrogen atom is near1y l6 times as light as the oxygen atom. 氫原子的重量約為氧原子的1/16(即比氧原子約輕15/16)。 Eg. This sort of membrane is twice thinner than ordinary paper. 這種薄膜比普通紙張要薄一半(即是普通紙厚度的1/2)。 注:當相比的對象B很明顯時,than/as B常被省去。

          (二)decrease n times/n--fold (14) decrease by n times(15) decrease by a factor of n(16) 以上三式均譯為:減少到1/n[或:減少(n-1)/n]。 decrease常被reduce, shorten, go/slow down等詞替代。 Eg. Switching time of the new-type transistor is shortened 3 times. 新型晶體管的開關(guān)時間縮短了1/3(即縮短到2/3)。 Eg. When the voltage is stepped up by ten times, the strength of the current is stepped down by ten times. 電壓升高9倍,電流強度便降低9/10(即90%)。Eg. The equipment reduced the error probability by a factor of 5. 該設(shè)備誤差概率降低了4/5。

          (三)There is a n-fold decrease/reduction… 應(yīng)譯為:減至1/n [或:減少(n一1)/n]。(17) 這個句型還有其它一些形式, Eg. A rapid decrease by a factor of 7 was observed. 發(fā)現(xiàn)迅速減少到1/7。 Eg. The principal advantage of the products is a two-fold reduction in weight. 這些產(chǎn)品的主要優(yōu)點是重量減輕了1/2。 從上列倍數(shù)增減句型及其譯法中不難看出:與漢語不 同的是,英語在表述或比較倍數(shù)時,無論使用什么句 型(除了不含倍數(shù)詞的again句型外)都包括基礎(chǔ)倍 數(shù)在內(nèi),因此都不是凈增或凈減n倍,而是凈增或 凈減n-1倍。所以句型⑤、③表示的倍數(shù)增量=句型④; 句型(13)表示的倍數(shù)比差=句型12,且decrease(by) 3 times應(yīng)譯為“減少2/3”,而不是“減少3/4”。

          上下文導(dǎo)航
          • 英語數(shù)字的表示
          • 基數(shù)詞記憶口訣
          相關(guān)內(nèi)容
          • 英語數(shù)字的表示
          • 基數(shù)詞變序數(shù)詞巧記
          • hundred, thousand和million的用法
          • By和Before的用法區(qū)別
          • over作為介詞的用法
          • 節(jié)日前介詞的用法
          • 表示地點的介詞
          • 介詞用法介紹精講
          • 常用介詞用法比較
          • 表示運動方向的介詞
          • 基數(shù)詞記憶口訣
          • 1到100的序數(shù)詞及規(guī)律
          • 時間A.M.和P.M.的用法
          • 序數(shù)詞的用法
          • 冠詞用法的三個難點
          • 不定冠詞知識點總結(jié)
          • 比較級前可用冠詞嗎
          • 不定冠詞的特殊位置有哪些
          • 不用冠詞的情況
          • a、an的特殊位置用法說明
          欄目
          • 詞法
          • 句法
          • 語態(tài)
          • 時態(tài)
          • 虛擬語氣
          • 從句
          • 倒裝句
          • 疑問句
          • 強調(diào)句
          • 祈使句
          • 感嘆句
          • 否定句
          • 存在句
          • 省略句
          • 名詞性從句
          • 賓語從句
          • 狀語從句
          • 定語從句
          • 主語從句
          • 同位語從句
          • 表語從句
          • 動詞
          • 介詞
          • 冠詞
          • 形容詞
          • 名詞
          • 代詞
          • 連詞
          • 副詞
          • 數(shù)詞
          • 連系動詞
          • 非謂語動詞
          • 情態(tài)動詞
          • 被動語態(tài)
          • 主動語態(tài)
          • 一般現(xiàn)在時
          • 一般將來時
          • 一般過去時
          • 現(xiàn)在完成進行時
          • 現(xiàn)在進行時
          • 現(xiàn)在完成時
          • 將來進行時
          • 將來完成時
          • 過去進行時
          • 過去將來時
          • 過去完成時
          • 詞根
          • 詞性
          • 詞綴
          • 獨立主格
          • 主謂一致
          最新英劇 動作大片劇情 漢語辭典 漢語詞典 英語詞典 雙解詞典 有道詞典 短劇劇情 手機鈴聲 最新免費鈴聲 鋼琴譜大全 最新院線電影 美國大片劇情 牛津詞典 熱門好萊塢電影 歐路詞典 手機鈴聲下載 奈飛電影 Android Downloads Windows Downloads 軟件游戲下載 Mac Downloads iOS Downloads Software Downloads Games Downloads 迪士尼電影 貨幣兌換匯率 Xingqukong Downloads 軟件下載 游戲下載站 快連加速器 DJ舞曲下載

          魏碑心思詞典 · shidilong.com.cn

          感谢您访问我们的网站,您可能还对以下资源感兴趣:

          欧美人与动人物牲交免费观看
          <label id="8zjzl"><legend id="8zjzl"><li id="8zjzl"></li></legend></label>

          <li id="8zjzl"></li>