set
常用用法
- set的基本意思是“放,擱”,指為了明確的目的而將某人或某物放在一個(gè)特定的位置或使其處于某種狀態(tài)。引申可指“使凝固,使變堅(jiān)固”“確定,制定”“估計(jì),評(píng)價(jià)”“調(diào)整,對(duì)準(zhǔn)”“使某人〔某物〕開始做某事〔發(fā)生作用〕”“樹立,創(chuàng)造”“鑲嵌,點(diǎn)綴”“譜曲,設(shè)置”“排字”等。
- set可用作及物動(dòng)詞,也可用作不及物動(dòng)詞。用作及物動(dòng)詞時(shí),后接名詞或代詞作賓語,有時(shí)可接雙賓語,其間接賓語可轉(zhuǎn)化成介詞for或to的賓語。set還可接以形容詞、介詞短語、動(dòng)詞不定式或現(xiàn)在分詞充當(dāng)賓語補(bǔ)足語的復(fù)合賓語。set可用于被動(dòng)結(jié)構(gòu)。
- set的過去式和過去分詞均為set。
- set作名詞時(shí)的基本意思是“一套”,引申可指“裝置,機(jī)組”“一伙人,一群人”“形狀,身材,樣子”“布景,攝影場(chǎng)”“(網(wǎng)球等的)一盤(一般勝六局為勝一盤)”“音樂會(huì)的一部分”“做頭發(fā),凝固,凝結(jié)”“(風(fēng)、水流等的)方向,傾向,趨勢(shì)”等,在數(shù)學(xué)用語中set還可表示“集合”。
- set是可數(shù)名詞,有復(fù)數(shù)形式。
- this set〔these sets〕 of在句中用作主語時(shí),謂語動(dòng)詞的數(shù)須與set的數(shù)一致。
- set常與介詞of連用,表示“一套”。
- set作形容詞的基本意思是“固定的”,引申可指“處于某位置”“規(guī)定的,指定的”“不動(dòng)的,固定的”“套餐的,套菜的”“準(zhǔn)備好,打算”“不變的,固執(zhí)的”“故意的,具體的”等。
- set可以作定語,也可以作表語。作表語時(shí),后可接介詞短語或動(dòng)詞不定式。
- set無比較級(jí)和最高級(jí)形式。
- set作動(dòng)詞時(shí),可表示“(太陽)落下去”。The sun has set. 注意set后不可再接down。
- set sb sth表示給某人某事。I have set him a task. 我巳經(jīng)給他一個(gè)任務(wù)。
- set sb to do sth表示使某人開始做某事。I have set him to a task. 我已經(jīng)使他開始做一個(gè)任務(wù)。
- set的賓語后可接現(xiàn)在分詞。The joke set all of us laughing. 這笑話讓我們都大笑。
- set的賓語后也可接不定式。句子中的to catch也可改成to catching,把動(dòng)作看成一個(gè)工作,可譯為“她讓她的貓去做捉老鼠的工作”;She set her cat to catch mice. 她讓她的貓去捉老鼠。
- set oneself to do sth表示“決意要做某事”。He has set himself to read through the long novel. 他決意要閱讀這個(gè)長(zhǎng)篇小說。 返回 set
v. (動(dòng)詞)
n. (名詞)
adj. (形容詞)
詞語辨析
- 這組短語都有“開始”的意思。其區(qū)別是:
- 1.set in一般指生病,天氣變壞或不愉快的事等; set about指著手做某項(xiàng)工作; set forth特指部隊(duì)行軍; set out主要指外出旅行。
- 2.set about接名詞、代詞或動(dòng)名詞; set out可接帶to的動(dòng)詞不定式。
- 例如:
- We called the picnic off when it set in to rain.天開始下雨,我們把野餐取消了。
- He set about his work as soon as he had finished his meal.他一吃完飯就開始工作了。
- The soldiers set forth for Shenyang.戰(zhàn)士們開始向沈陽進(jìn)發(fā)。
- They set out for Britain yesterday.他們昨天動(dòng)身到英國(guó)去了。
- 這兩個(gè)短語在意思上有所區(qū)別:set后接名詞或代詞加現(xiàn)在分詞是“使某人或某物處于某種狀態(tài)”的意思。如果加動(dòng)詞不定式則是“叫某人著手做某事”的意思。
- 這組詞的共同意思是“放置”。其區(qū)別是:
- lay強(qiáng)調(diào)把某物放置或使某物處于水平位置;而set指使某物處于直立的位置;put強(qiáng)調(diào)把某物移進(jìn)或移出某處或某位置,或使處于某種地位、情況或關(guān)系的動(dòng)作;place則不強(qiáng)調(diào)動(dòng)作,而強(qiáng)調(diào)某一確定的地點(diǎn)或情況。例如:
- You placed me in a difficult position.你使我陷入了窘境。
- I put the suitcase on the table.我把手提箱擱在桌上。
- They were setting the table for dinner.他們正在擺餐具準(zhǔn)備開飯。
- 這組詞的共同意思是“建造”“建立”。其區(qū)別是:
- build是本組詞中最常用者,指一般的“建造,建立”,可以表示具體的、特殊的以及比喻的和抽象的意義; construct強(qiáng)調(diào)“復(fù)雜性”,不強(qiáng)調(diào)花費(fèi)的勞動(dòng)(特別是體力勞動(dòng)),而側(cè)重動(dòng)腦筋解決建造過程中的問題,即“構(gòu)思”;erect強(qiáng)調(diào)“高度”,即豎立起來;establish表示穩(wěn)固、持久地建立起具體或抽象的事物;found著重在建立之前打下基礎(chǔ);set up著重起點(diǎn)。例如:
- The house was built of wood.這棟房子是用木頭蓋起來的。
- They are planning to construct an office building.他們正在計(jì)劃建一棟辦公樓。
- A skyscraper has been erected.一棟摩天大樓拔地而起。
- My father established this firm forty years ago.我的父親40年前建立了這家公司。
- The house was founded on solid rock.這幢房子建在堅(jiān)硬的巖石之上。
- When was this company set up?這家公司是什么時(shí)候成立的?
- 這兩個(gè)短語在表示“豎起,掛起”和“建立”時(shí)可互換,只是put up更常用些,但在表示“成立”“建立”某一機(jī)構(gòu)、團(tuán)體時(shí),只能用set up。
- The jacket sets perfectly.
- The jacket sits perfectly.
- 這件夾克衫非常合身。
- 這組詞的共同意思 是“一伙人”。其區(qū)別在于:
- 1.從組成上說:band常指有共同目的的、有領(lǐng)導(dǎo)者的一群人。 circle指因志同道合而形成的圈子或結(jié)成的團(tuán)體,聚會(huì)頻繁,文明高雅。crowd指毫無秩序地?cái)D在一起的人群, 含有混亂、擁擠的意味。gang指為一個(gè)目標(biāo)而聚在一起的一伙人, 常指在一起干壞事的人。group既可指有組織、有秩序的一群人, 也可指為一定目的臨時(shí)聚在一起的一伙人;可指志趣相投的人,也可指社會(huì)團(tuán)體;關(guān)系可密切,也可以是泛泛之交。herd 指有盲目追隨心理的一群人。host指散落開來的一群人,也指軍隊(duì)或備有武裝的人。mass指群眾, 民眾。mob指烏合之眾或心懷不滿而聚在一起尋釁滋事的一群人。multitude常指人數(shù)龐大的人群。set指有共同社會(huì)地位或相同目的的社會(huì)團(tuán)體,也可泛指廣泛的人群, 有時(shí)可指勢(shì)力集團(tuán)。
- 2.從用法上說:mass常用于復(fù)數(shù)形式;set常用于單數(shù)形式。
- 3.從修辭色彩上說:band, gang, herd, mob多含貶義;set指勢(shì)力集團(tuán)時(shí)也含有貶義。
- 4.從語體上說:host, set是口語用詞;multitude是正式用詞或較陳舊用詞。
- 這些動(dòng)詞均有“放”之意。
- lay指小心地把人或物平放或橫放,側(cè)重動(dòng)作安穩(wěn)。
- place較正式用詞,指把某物放在一個(gè)正確的位置上,側(cè)重動(dòng)作的正確。
- put普通用詞,含義較廣泛。指把人或物置于某處,并將其留在該處。
- set普通用詞,指為了某種目的而將人或物放在一定位置上。指物時(shí)多指立著放。 返回 set